“唱彻湖烟与湖水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唱彻湖烟与湖水”全诗
美人盈盈烟雨里,唱彻湖烟与湖水。
水天虹女忽当门,午光穿漏海霞裙。
美人凌空蹑飞步,步上山头小真墓。
华阳老仙海上来,五湖吐纳掌中杯。
宝山枯禅开茗碗,木鲸吼罢催花板。
老仙醉笔石栏西,一片飞花落粉题。
蓬莱宫中花报使,花信明朝二十四。
老仙更试蜀麻笺,写尽春愁子夜篇。
分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《花游曲》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《花游曲》是元代杨维桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
三月十日春蒙蒙,满江花雨湿东风。
在蒙蒙的春天里,三月十日,江面上的花朵像雨一样满天飞舞,湿润了东风。
美人盈盈烟雨里,唱彻湖烟与湖水。
美人婀娜动人,仿佛在烟雨中徜徉,她的歌声穿透了湖面上的烟雾和湖水的波澜。
水天虹女忽当门,午光穿漏海霞裙。
一位身穿海霞色裙裳的女子突然出现在水天之间,午光透过云层洒在她的裙摆上。
美人凌空蹑飞步,步上山头小真墓。
美人轻盈地跨过空中,踏着飞舞的步伐登上山顶,来到一座小小的真墓前。
华阳老仙海上来,五湖吐纳掌中杯。
华阳老仙从海上来到此地,他手中握着一个杯子,五湖之气在他的掌心吐纳交融。
宝山枯禅开茗碗,木鲸吼罢催花板。
宝山上的枯禅师打开茗碗,散发出阵阵茶香,仿佛木鲸吼叫一般,催促着花板上的花朵开放。
老仙醉笔石栏西,一片飞花落粉题。
老仙醉倒在石栏西边,他手中的笔掉落在地,一片花瓣在空中飞舞,洒落在他的诗稿上。
蓬莱宫中花报使,花信明朝二十四。
蓬莱宫中的花使将花报传送过来,花信将在明天的早晨送达,一共二十四封。
老仙更试蜀麻笺,写尽春愁子夜篇。
老仙更换了蜀麻纸,继续写下他的诗篇,将春天的愁思尽情地倾诉于子夜时分。
这首诗词《花游曲》以春天花朵盛开的景象为背景,通过描绘美人、仙人和自然景观,表达了作者对春天的赞美和对生命的热爱。诗中运用了细腻的描写手法,通过意象的烘托和对情感的抒发,展示了作者对美的追求和对人生的思考。整首诗词情感饱满,意境深远,给人以愉悦和想象的空间。
“唱彻湖烟与湖水”全诗拼音读音对照参考
huā yóu qū
花游曲
sān yuè shí rì chūn méng méng, mǎn jiāng huā yǔ shī dōng fēng.
三月十日春蒙蒙,满江花雨湿东风。
měi rén yíng yíng yān yǔ lǐ, chàng chè hú yān yǔ hú shuǐ.
美人盈盈烟雨里,唱彻湖烟与湖水。
shuǐ tiān hóng nǚ hū dāng mén, wǔ guāng chuān lòu hǎi xiá qún.
水天虹女忽当门,午光穿漏海霞裙。
měi rén líng kōng niè fēi bù, bù shàng shān tóu xiǎo zhēn mù.
美人凌空蹑飞步,步上山头小真墓。
huá yáng lǎo xiān hǎi shàng lái, wǔ hú tǔ nà zhǎng zhōng bēi.
华阳老仙海上来,五湖吐纳掌中杯。
bǎo shān kū chán kāi míng wǎn, mù jīng hǒu bà cuī huā bǎn.
宝山枯禅开茗碗,木鲸吼罢催花板。
lǎo xiān zuì bǐ shí lán xī, yī piàn fēi huā luò fěn tí.
老仙醉笔石栏西,一片飞花落粉题。
péng lái gōng zhōng huā bào shǐ, huā xìn míng cháo èr shí sì.
蓬莱宫中花报使,花信明朝二十四。
lǎo xiān gèng shì shǔ má jiān, xiě jǐn chūn chóu zǐ yè piān.
老仙更试蜀麻笺,写尽春愁子夜篇。
“唱彻湖烟与湖水”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。