“我花今见佛头香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我花今见佛头香”全诗
灵山会上曾拈出,一笑悬知是饮光。
分类:
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《佛头菊》朱翌 翻译、赏析和诗意
《佛头菊》是宋代朱翌创作的一首诗词。这首诗描述了作者常常以佛面的形象来拄着自己的拐杖,而今天他看到了佛头形状的花朵香气扑鼻。诗中提到过去在灵山会上,他曾经拈起一朵佛头菊,而这朵花在微笑中散发着明亮的光芒。
这首诗词通过描绘佛头菊的形象,表达了作者对佛教与自然的融合之美的赞叹。佛头菊作为一种花卉,在宋代被赋予了象征佛教智慧和祥和的意义。通过将佛面与花朵联系在一起,诗人传达了一种超越凡俗的心灵体验。
这首诗词的中文译文如下:
我杖常扶佛面强,
我花今见佛头香。
灵山会上曾拈出,
一笑悬知是饮光。
这首诗词的意境独特,充满了禅意和宗教情怀。作者以佛头菊为媒介,表达了自己对佛教信仰的敬仰和对自然的赞美。佛头菊的形象象征着纯净和智慧,而作者以自己扶杖拄住佛面的形象,体现了他对佛法力量的追求和依靠。而当他看到佛头菊的花朵时,感受到了佛头香气的弥漫,这让他回忆起过去在灵山会上的经历,那时他曾经亲手拈起一朵佛头菊。这一瞬间的微笑,仿佛是饮下了光明的灵感。
整首诗词以简练的语言描绘了作者的心境,将佛教的智慧与自然景观相结合,展示了作者对佛法与自然美的共鸣。诗中的佛头菊成为了一种象征,使诗意更具深远的内涵。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者对佛教思想的追求和对自然的崇敬,同时也能领略到宋代文人的禅意境界。
“我花今见佛头香”全诗拼音读音对照参考
fó tóu jú
佛头菊
wǒ zhàng cháng fú fú miàn qiáng, wǒ huā jīn jiàn fó tóu xiāng.
我杖常扶佛面强,我花今见佛头香。
líng shān huì shàng céng niān chū, yī xiào xuán zhī shì yǐn guāng.
灵山会上曾拈出,一笑悬知是饮光。
“我花今见佛头香”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。