“水影夕阳微”的意思及全诗出处和翻译赏析

水影夕阳微”出自唐代司空曙的《黄子陂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ yǐng xī yáng wēi,诗句平仄:仄仄平平平。

“水影夕阳微”全诗

《黄子陂》
岸芳春色晓,水影夕阳微
寂寂深烟里,渔舟夜不归。

分类:

作者简介(司空曙)

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

《黄子陂》司空曙 翻译、赏析和诗意

黄子陂,位于今天的湖北省黄冈市黄州区,是一片美丽的湖泊。这首诗是唐代诗人司空曙写的,描绘了黄子陂的春景和黄昏时的景色,同时也借景抒发了诗人心情。

诗的中文译文大致如下:
岸边春花盛开,清晨的阳光照耀着。夕阳斜斜地映在湖水上。在寂静的深烟中,渔船晚上不归。

这首诗通过对黄子陂春景和黄昏时的景色的描绘,表达了诗人内心的柔情和思乡之情。

诗意和赏析:
司空曙以细腻的笔触描绘了春天的黄子陂,花朵盛开、阳光明媚,景色美丽宜人。而黄昏时分,夕阳斜斜地映在湖水上,给人一种宁静而神秘的感觉。然而,寂寞的深烟里,渔船夜晚不归,诗人通过对景色的描绘和渔船夜晚不归的描写,抒发了自己的思乡之情和内心的孤独与寂寥。

整首诗以黄子陂的自然景色为背景,通过描绘景色和渔船夜晚不归的情节,展现了诗人内心的情感和思乡之情。通过这样的描写手法,诗人给人一种意犹未尽的感觉,让人沉浸在美丽的自然景色中,同时也感受到了诗人内心的孤独和无奈。整首诗以其简约而富有情感的描写,反映了唐代诗人独特的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水影夕阳微”全诗拼音读音对照参考

huáng zǐ bēi
黄子陂

àn fāng chūn sè xiǎo, shuǐ yǐng xī yáng wēi.
岸芳春色晓,水影夕阳微。
jì jì shēn yān lǐ, yú zhōu yè bù guī.
寂寂深烟里,渔舟夜不归。

“水影夕阳微”平仄韵脚

拼音:shuǐ yǐng xī yáng wēi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水影夕阳微”的相关诗句

“水影夕阳微”的关联诗句

网友评论

* “水影夕阳微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水影夕阳微”出自司空曙的 《黄子陂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。