“杜门终日无人顾”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜门终日无人顾”出自宋代王之道的《和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù mén zhōng rì wú rén gù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“杜门终日无人顾”全诗

《和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题》
不敢搘筇问起居,虑烦炰脍破兵厨。
杜门终日无人顾,新竹墙头出万夫。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题》王之道 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代作家王之道创作的《和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不敢搘筇问起居,
虑烦炰脍破兵厨。
杜门终日无人顾,
新竹墙头出万夫。

诗意:
这首诗表达了作者离别邻居钱进之后的感叹和思念之情。诗中通过描绘自身境遇,抒发了作者内心的孤独和忧虑。作者以自谦的态度,不敢过多打扰邻居的生活,也不愿意给别人增添烦恼。他在家里整日无人问津,自己默默地忍受着寂寞和困苦。然而,尽管他深居简出,却在新竹的墙头上展现了自己的才华和声望,受到了万夫所敬佩。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的内心感受。通过对自身境遇的描绘,诗人表达了自己的孤独和无奈,以及对邻里情谊的思念。虽然作者身处清贫,但他以自谦的态度,不愿给别人增添困扰,宁愿自己默默承受寂寞和困苦。尽管如此,作者的才华却无法被压抑,他在新竹墙头上展现出了自己的魅力与声望,获得了众人的尊敬和敬仰。这首诗既表现了作者的真挚情感,又展示了他的坚韧和自强精神,具有一定的时代特色和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜门终日无人顾”全诗拼音读音对照参考

hé kǒng chún lǎo bié lín jū qián jìn zhī zuì qǐn liú tí
和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题

bù gǎn zhī qióng wèn qǐ jū, lǜ fán páo kuài pò bīng chú.
不敢搘筇问起居,虑烦炰脍破兵厨。
dù mén zhōng rì wú rén gù, xīn zhú qiáng tóu chū wàn fū.
杜门终日无人顾,新竹墙头出万夫。

“杜门终日无人顾”平仄韵脚

拼音:dù mén zhōng rì wú rén gù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜门终日无人顾”的相关诗句

“杜门终日无人顾”的关联诗句

网友评论


* “杜门终日无人顾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜门终日无人顾”出自王之道的 《和孔纯老别邻居钱进之醉寝留题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。