“正在竹丛深处鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

正在竹丛深处鸣”出自宋代王之道的《过段寨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng zài zhú cóng shēn chù míng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“正在竹丛深处鸣”全诗

《过段寨二首》
嫩绿夭红照眼明,物华春事暗相惊。
提壶不饮劝谁饮,正在竹丛深处鸣

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《过段寨二首》王之道 翻译、赏析和诗意

《过段寨二首》是宋代诗人王之道的作品。这首诗描绘了一个春日的景象,展现了大自然的生机勃勃和万物复苏的景象。

诗中的"嫩绿夭红照眼明,物华春事暗相惊"描绘了春天的景色。"嫩绿夭红"指的是春天万物的新绿和鲜花的盛开,色彩明亮鲜艳,给人眼前一亮的感觉。"物华春事暗相惊"则表达了春天万物的生机勃发,各种自然景象在默默地进行着,仿佛有一种神秘力量在推动着生命的循环。

诗中还有"提壶不饮劝谁饮,正在竹丛深处鸣"这句。"提壶不饮劝谁饮"可以理解为诗人在欣赏春景之余,不忘分享美好的时刻,向他人劝酒,表达了诗人的豪情壮志。"正在竹丛深处鸣"则描绘了一只鸟在竹林中鸣叫的情景,增添了一丝诗意和生动的画面感。

整首诗通过生动的描写和细腻的意象,展现了春天的美丽景色和万物复苏的情景。诗人通过对自然景象的描绘,表达了对生命力量的赞美和对美好事物的追求。读者在欣赏这首诗时,可以感受到春天带来的希望和生机,也可以思考人与自然的关系以及对美好事物的珍视和分享的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正在竹丛深处鸣”全诗拼音读音对照参考

guò duàn zhài èr shǒu
过段寨二首

nèn lǜ yāo hóng zhào yǎn míng, wù huá chūn shì àn xiāng jīng.
嫩绿夭红照眼明,物华春事暗相惊。
tí hú bù yǐn quàn shuí yǐn, zhèng zài zhú cóng shēn chù míng.
提壶不饮劝谁饮,正在竹丛深处鸣。

“正在竹丛深处鸣”平仄韵脚

拼音:zhèng zài zhú cóng shēn chù míng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正在竹丛深处鸣”的相关诗句

“正在竹丛深处鸣”的关联诗句

网友评论


* “正在竹丛深处鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正在竹丛深处鸣”出自王之道的 《过段寨二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。