“野鸟关关督驾犁”的意思及全诗出处和翻译赏析

野鸟关关督驾犁”出自宋代王之道的《和徐季功舒蕲道中二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě niǎo guān guān dū jià lí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“野鸟关关督驾犁”全诗

《和徐季功舒蕲道中二十首》
野鸟关关督驾犁,及时新雨土膏肥。
知君有意农夫劝,故故穿林傍马飞。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和徐季功舒蕲道中二十首》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词《和徐季功舒蕲道中二十首》是宋代诗人王之道所作。在这首诗中,王之道以深入的农耕景象描绘了野鸟调皮地跟随着农夫的犁,以及及时的新雨润泽了土地,使得土壤肥沃。他明白徐季功对于农夫的劝导心意,所以故意穿越林间,马儿飞奔。

这首诗词表达了农耕的美好和重要性,以及对于徐季功的赞美和敬意。诗中的野鸟与农夫的互动揭示了大自然与人类之间的和谐关系,而新雨的降临则象征着丰收的希望和农作物的成长。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了农耕的场景,展现了农夫辛勤劳作的形象,以及自然界的恩赐和力量。诗人通过描绘野鸟与农夫的互动,表达了他对于徐季功的敬佩和对农耕事业的支持。整首诗以自然景物和人与自然的关系为主题,表达了尊重大自然、顺应自然的思想情感。

这首诗词通过简练的语言和生动的形象展示了农耕的意义和价值,让人感受到了大自然的美好和农夫的辛勤付出。它给人一种宁静、和谐的感觉,同时也激发了人们对于农耕事业的关注和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野鸟关关督驾犁”全诗拼音读音对照参考

hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu
和徐季功舒蕲道中二十首

yě niǎo guān guān dū jià lí, jí shí xīn yǔ tǔ gāo féi.
野鸟关关督驾犁,及时新雨土膏肥。
zhī jūn yǒu yì nóng fū quàn, gù gù chuān lín bàng mǎ fēi.
知君有意农夫劝,故故穿林傍马飞。

“野鸟关关督驾犁”平仄韵脚

拼音:yě niǎo guān guān dū jià lí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野鸟关关督驾犁”的相关诗句

“野鸟关关督驾犁”的关联诗句

网友评论


* “野鸟关关督驾犁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野鸟关关督驾犁”出自王之道的 《和徐季功舒蕲道中二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。