“邂逅相逢皆饮流”的意思及全诗出处和翻译赏析

邂逅相逢皆饮流”出自宋代刘子翚的《次韵六四叔村居即事十二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè hòu xiāng féng jiē yǐn liú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“邂逅相逢皆饮流”全诗

《次韵六四叔村居即事十二绝》
春来太半在农畴,邂逅相逢皆饮流
贪看暮烟驰万柳,不知明月上前洲。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵六四叔村居即事十二绝》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵六四叔村居即事十二绝》是宋代刘子翚所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

春天来了,大半时间都在农田里度过,偶然相遇的人们都在一起畅饮美酒。我贪婪地凝视夕阳下的晚霞,却不知道明月已经升起在前洲。

这首诗词以描绘农村生活为主题,表达了作者对田园乐趣和自然美景的感悟。诗词中的农田和流水、夕阳和明月,都是对自然景物的描绘,展现了春天的美好和大自然的变迁。同时,诗人通过描述邂逅相遇的场景,传递了人与人之间的友情和欢乐。

诗词中的"农畴"指的是农田,"邂逅相逢"表达了人们偶然相遇的情景,"饮流"表示一起畅饮美酒的场景。作者通过描绘自然景物和人与人之间的交往,展示了农村生活的宁静和欢乐。

诗词的诗意在于表达对农村生活的热爱和对自然美景的赞美,以及对友情和欢乐的追求。通过描绘春天的景色和农田的劳作,诗人抒发了对田园生活的向往和对自然的敬畏之情。

这首诗词赏析起来,可以感受到作者对自然景色的细腻描绘和对农村生活的热情。诗人通过写景和描绘人物的方式,将读者带入了农田和流水之间,感受到了大自然的美丽和宁静。诗中的邂逅相逢和共饮美酒的场景,给人以温馨和欢乐的感觉,展现了人与人之间的情感交流和友情的珍贵。整首诗词以简洁明快的语言,将大自然的景色与人的情感融合在一起,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邂逅相逢皆饮流”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liù sì shū cūn jū jí shì shí èr jué
次韵六四叔村居即事十二绝

chūn lái tài bàn zài nóng chóu, xiè hòu xiāng féng jiē yǐn liú.
春来太半在农畴,邂逅相逢皆饮流。
tān kàn mù yān chí wàn liǔ, bù zhī míng yuè shàng qián zhōu.
贪看暮烟驰万柳,不知明月上前洲。

“邂逅相逢皆饮流”平仄韵脚

拼音:xiè hòu xiāng féng jiē yǐn liú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邂逅相逢皆饮流”的相关诗句

“邂逅相逢皆饮流”的关联诗句

网友评论


* “邂逅相逢皆饮流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邂逅相逢皆饮流”出自刘子翚的 《次韵六四叔村居即事十二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。