“忆得松林长啸罢”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆得松林长啸罢”出自宋代刘子翚的《有怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì dé sōng lín cháng xiào bà,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“忆得松林长啸罢”全诗

《有怀十首》
结茅同隐水云间,何日柴车不往还。
忆得松林长啸罢,归时明月遍秋山。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《有怀十首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

诗词:《有怀十首》
朝代:宋代
作者:刘子翚

《有怀十首》是刘子翚的一首宋代诗词,通过十首诗的形式,表达了诗人隐居山林的愿望和对逝去岁月的追忆。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

一、结茅同隐水云间,
在茅屋中隐居于山水之间,
诗人渴望远离纷扰,归隐自然之境。

二、何日柴车不往还。
诗人希望有一天不再有柴禾车辆经过,
寓意着诗人渴望远离尘嚣,追求宁静与自由。

三、忆得松林长啸罢,
回忆起当初松林中的长啸声停歇,
表达了诗人在山林中放声高唱的激情与欢乐。

四、归时明月遍秋山。
当归去的时候,明亮的月光洒满秋山,
描绘了诗人归途中美丽的夜晚和宁静的自然景色。

五、独对寒江落日残。
独自一人面对着寒江,残照映照,
表达了诗人孤独的心境和对逝去岁月的思念。

六、举世无人知我心。
世界上没有人能够理解我的内心,
抒发了诗人对自己内心深处情感的无声呐喊。

七、伤心日夜意难平。
伤心悲痛的心情日夜难以平复,
表达了诗人内心深处的痛苦和忧伤。

八、抱病无人问病名。
身患疾病却无人关心疾病的名称,
揭示了诗人身处世俗之外,被遗忘的境遇。

九、落尽梧桐雨打秋。
梧桐树叶凋落殆尽,秋雨不断打落,
以景写情,抒发了诗人对逝去时光的无尽思念。

十、关关雁阵南飞去。
雁阵呼啸而过,向南方飞去,
以雁行形象寄托了诗人对自由追求的渴望。

《有怀十首》以简洁的语言表达了诗人对隐居山林生活的向往和对逝去岁月的追忆,同时抒发了对自由、宁静和内心深处情感的渴望。通过山水景物的描绘和情感的表达,诗词给人以深远的意境和内心的共鸣。它以简洁而富有节奏感的表达方式,将诗人对自然与心灵的感悟融入其中,使读者在阅读中能够感受到自然与人心的共鸣,引发对人生意义和内在追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆得松林长啸罢”全诗拼音读音对照参考

yǒu huái shí shǒu
有怀十首

jié máo tóng yǐn shuǐ yún jiān, hé rì chái chē bù wǎng huán.
结茅同隐水云间,何日柴车不往还。
yì dé sōng lín cháng xiào bà, guī shí míng yuè biàn qiū shān.
忆得松林长啸罢,归时明月遍秋山。

“忆得松林长啸罢”平仄韵脚

拼音:yì dé sōng lín cháng xiào bà
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆得松林长啸罢”的相关诗句

“忆得松林长啸罢”的关联诗句

网友评论


* “忆得松林长啸罢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆得松林长啸罢”出自刘子翚的 《有怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。