“西湖好趁清明约”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西湖好趁清明约”全诗
穷搜千卷非吾事,满引一杯如故人。
无复睡魔能偃蹇,敢将诗律闹清新。
西湖好趁清明约,泉活涓涓火不陈。
分类:
作者简介(黄公度)
黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。
《试院中蒙相君惠茶和钱教授韵》黄公度 翻译、赏析和诗意
《试院中蒙相君惠茶和钱教授韵》是宋代黄公度所作的一首诗词。这首诗表达了作者在考试中遭受挫折后受到相君慷慨解囊、赠茶的感激之情,同时表达了对友人的思念和对清新自然的向往。
这首诗词的中文译文如下:
误向文闱齿缙绅,
相君分赐壑源春。
穷搜千卷非吾事,
满引一杯如故人。
无复睡魔能偃蹇,
敢将诗律闹清新。
西湖好趁清明约,
泉活涓涓火不陈。
诗词的诗意和赏析如下:
这首诗词以自己在科举考试中屡屡碰壁的经历为背景,表达了作者对相君的感激之情。作者在考试中被误导,苦苦搜寻千卷书籍,却发现这并非自己所追求的事物。然而,相君慷慨地赐予他春茶,这一举动让作者感到宽慰,仿佛重逢故友一般。
诗中还表达了作者对自由自在的生活和清新自然的向往。作者表示再也没有被睡魔所困扰,敢于在诗律中追求自己的创新和清新风格。他向往西湖的美景,希望趁着清明时节与友人相约,一同欣赏湖水之美,感受泉水的活力,仿佛火焰永不熄灭。
整首诗词通过对考试挫折和友情的描绘,表达了作者对相君的感激和对自由自在、清新自然生活的向往,展现了他独特的情感和追求独立个性的精神。
“西湖好趁清明约”全诗拼音读音对照参考
shì yuàn zhōng méng xiāng jūn huì chá hé qián jiào shòu yùn
试院中蒙相君惠茶和钱教授韵
wù xiàng wén wéi chǐ jìn shēn, xiāng jūn fēn cì hè yuán chūn.
误向文闱齿缙绅,相君分赐壑源春。
qióng sōu qiān juǎn fēi wú shì, mǎn yǐn yī bēi rú gù rén.
穷搜千卷非吾事,满引一杯如故人。
wú fù shuì mó néng yǎn jiǎn, gǎn jiāng shī lǜ nào qīng xīn.
无复睡魔能偃蹇,敢将诗律闹清新。
xī hú hǎo chèn qīng míng yuē, quán huó juān juān huǒ bù chén.
西湖好趁清明约,泉活涓涓火不陈。
“西湖好趁清明约”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。