“秋风摧谢忘忧草”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风摧谢忘忧草”出自宋代黄公度的《挽陈夫人卓氏二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng cuī xiè wàng yōu cǎo,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“秋风摧谢忘忧草”全诗

《挽陈夫人卓氏二首》
苹藻洁羞遗训在,芝兰奕叶庆源赊。
何人诔德须千字,他日冢傍应万家。
秋风摧谢忘忧草,古木悲啼反哺鸦。
犹忆升堂初跪拜,依然象服俨笄珈。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《挽陈夫人卓氏二首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《挽陈夫人卓氏二首》是宋代黄公度的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
苹藻洁羞遗训在,
芝兰奕叶庆源赊。
何人诔德须千字,
他日冢傍应万家。
秋风摧谢忘忧草,
古木悲啼反哺鸦。
犹忆升堂初跪拜,
依然象服俨笄珈。

诗意:
这首诗词是黄公度写给陈夫人卓氏的挽诗,表达了对陈夫人的怀念和赞美之情。诗中描绘了陈夫人的美德和高尚品质,以及她对家庭和后代的重要影响。诗人呼吁有才德的人们要写下千言万语的悼词,以表达对陈夫人的敬意和思念。诗人预言陈夫人的墓旁将会有无数家庭前来祭奠,显示了她在人们心中的崇高地位。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,展示了黄公度的诗才。诗中以苹藻和芝兰作为隐喻,表达了陈夫人高洁纯美的品质和她对后代的重要意义。诗人呼应着陈夫人的高尚身份,呼吁有才德的人们要写出千言万语的悼词,以彰显她的德行和影响力。

诗词中的秋风、谢忧草、古木和哺鸦等意象,增添了诗情画意,表达了诗人对陈夫人离世的悲伤和忧虑。同时,诗词中的升堂跪拜、象服、俨笄珈等描写也展示了古代礼仪和家族传统的重要性,强调了陈夫人在家庭中的地位和影响。

整首诗词以悼词的形式,凝练而含蓄地表达了对陈夫人的思念和赞美。通过对陈夫人高尚品质、对后代的影响以及仪式和传统的描写,诗人展示了对过去时光的回忆、对家族价值的重视和对传承的思考。这首诗词既是对陈夫人的追思,也是对家族和传统的歌颂,展示了黄公度的情感和写作才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风摧谢忘忧草”全诗拼音读音对照参考

wǎn chén fū rén zhuō shì èr shǒu
挽陈夫人卓氏二首

píng zǎo jié xiū yí xùn zài, zhī lán yì yè qìng yuán shē.
苹藻洁羞遗训在,芝兰奕叶庆源赊。
hé rén lěi dé xū qiān zì, tā rì zhǒng bàng yīng wàn jiā.
何人诔德须千字,他日冢傍应万家。
qiū fēng cuī xiè wàng yōu cǎo, gǔ mù bēi tí fǎn bǔ yā.
秋风摧谢忘忧草,古木悲啼反哺鸦。
yóu yì shēng táng chū guì bài, yī rán xiàng fú yǎn jī jiā.
犹忆升堂初跪拜,依然象服俨笄珈。

“秋风摧谢忘忧草”平仄韵脚

拼音:qiū fēng cuī xiè wàng yōu cǎo
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风摧谢忘忧草”的相关诗句

“秋风摧谢忘忧草”的关联诗句

网友评论


* “秋风摧谢忘忧草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风摧谢忘忧草”出自黄公度的 《挽陈夫人卓氏二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。