“路长人自急”的意思及全诗出处和翻译赏析

路长人自急”出自宋代黄公度的《返照》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù cháng rén zì jí,诗句平仄:仄平平仄平。

“路长人自急”全诗

《返照》
返照隐西山,烟村一水间。
路长人自急,林暮鸟知还。
枫巷秋常扫,蓬门夜不关。
风尘犹剧盗,岁月但催颜。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《返照》黄公度 翻译、赏析和诗意

《返照》是宋代诗人黄公度的作品。诗中描绘了一个景色宜人的山村景象,并通过对自然和人生的观察,表达了岁月流转和人生变迁的主题。

诗词的中文译文如下:

返照隐西山,
烟村一水间。
路长人自急,
林暮鸟知还。
枫巷秋常扫,
蓬门夜不关。
风尘犹剧盗,
岁月但催颜。

诗中的"返照"指的是夕阳的余晖,照耀在西山的景色之上。"烟村一水间"描述了村庄在烟雾缭绕的水面之间的美景。诗人观察到路途漫长,人们急于行走,暮色降临时,鸟儿知道回巢。这些描绘表达了人生中奔波劳碌的现实和时光流转的无情。

诗中还描绘了秋天枫巷频繁地扫落叶的景象,以及夜晚蓬门不关的状态。这些细节描写表达了岁月的无情,不论是风尘纷扰,还是时光的流逝,都不会停止,而人们面对这些变迁,唯有顺应和接受。

整首诗以自然景观为背景,通过对自然现象的描绘,抒发了对人生变迁和岁月流转的感慨。诗人以简洁而富有意境的语言,将自然景色与人生的哲理相融合,使读者在欣赏诗意的同时,也能对人生的无常有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路长人自急”全诗拼音读音对照参考

fǎn zhào
返照

fǎn zhào yǐn xī shān, yān cūn yī shuǐ jiān.
返照隐西山,烟村一水间。
lù cháng rén zì jí, lín mù niǎo zhī hái.
路长人自急,林暮鸟知还。
fēng xiàng qiū cháng sǎo, péng mén yè bù guān.
枫巷秋常扫,蓬门夜不关。
fēng chén yóu jù dào, suì yuè dàn cuī yán.
风尘犹剧盗,岁月但催颜。

“路长人自急”平仄韵脚

拼音:lù cháng rén zì jí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路长人自急”的相关诗句

“路长人自急”的关联诗句

网友评论


* “路长人自急”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路长人自急”出自黄公度的 《返照》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。