“谁知千载经行地”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁知千载经行地”出自宋代黄公度的《上陆盐生辰五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shéi zhī qiān zǎi jīng xíng dì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“谁知千载经行地”全诗

《上陆盐生辰五首》
高议曾匡马上翁,声名凛凛尉佗宫。
谁知千载经行地,犹有云来绍祖风。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《上陆盐生辰五首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《上陆盐生辰五首》是宋代黄公度创作的诗词作品。这首诗词通过描写陆盐的生辰来抒发对陆盐的赞美之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高议曾匡马上翁,
声名凛凛尉佗宫。
谁知千载经行地,
犹有云来绍祖风。

诗意:
这首诗词以陆盐的生辰为题材,通过对陆盐的赞美,表达了对陆盐的敬佩之情。诗中描绘了陆盐的历史渊源和卓越成就,强调陆盐的声名显赫和卓越的贡献,同时也表达了对陆盐传承祖风、发扬光大的期望。

赏析:
这首诗词通过对陆盐的历史和传承进行赞美,展现了作者对陆盐的敬仰之情。首两句“高议曾匡马上翁,声名凛凛尉佗宫”揭示了陆盐在当时社会的崇高地位和卓越声誉。其中,“高议”意味着陆盐享有盛名,被人们高度赞扬;“曾匡马上翁”指的是陆盐的传承者,他们像曾国藩、曾国荃等一样,在陆盐事业中做出了杰出贡献;“声名凛凛”形容陆盐的名声威严不可动摇;“尉佗宫”指的是尉佗宫,尉佗是陆盐的创始人,他的宫庙象征着陆盐的圣地。

接下来的两句“谁知千载经行地,犹有云来绍祖风”表达了对陆盐传承发展的期望和对陆盐历史渊源的敬仰。诗中提到“千载经行地”,指的是陆盐的历史源远流长,传承经久不衰。作者希望陆盐能够继承祖先的光荣传统,继续发扬祖先的精神风范,传承下去。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了作者对陆盐的崇敬之情,并传递了对陆盐传承发展的期待。同时,通过对陆盐的赞美,也反映了宋代社会对陆盐产业的重视和对陆盐传统的传承。整首诗词既展示了陆盐的历史底蕴和辉煌成就,又呈现了陆盐的文化价值和社会地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁知千载经行地”全诗拼音读音对照参考

shàng lù yán shēng chén wǔ shǒu
上陆盐生辰五首

gāo yì céng kuāng mǎ shàng wēng, shēng míng lǐn lǐn wèi tuó gōng.
高议曾匡马上翁,声名凛凛尉佗宫。
shéi zhī qiān zǎi jīng xíng dì, yóu yǒu yún lái shào zǔ fēng.
谁知千载经行地,犹有云来绍祖风。

“谁知千载经行地”平仄韵脚

拼音:shéi zhī qiān zǎi jīng xíng dì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁知千载经行地”的相关诗句

“谁知千载经行地”的关联诗句

网友评论


* “谁知千载经行地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知千载经行地”出自黄公度的 《上陆盐生辰五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。