“故应一笑来迎我”的意思及全诗出处和翻译赏析

故应一笑来迎我”出自宋代韩元吉的《昙花亭供茶戏作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù yīng yī xiào lái yíng wǒ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“故应一笑来迎我”全诗

《昙花亭供茶戏作二首》
问讯高真此住家,伊蒲未办且煎茶。
故应一笑来迎我,五百瓶中总是花。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《昙花亭供茶戏作二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《昙花亭供茶戏作二首》是宋代文人韩元吉的作品。这首诗词描述了一个在昙花亭供茶戏的场景,表达了作者对自然美和人情味的赞美。

诗词的中文译文如下:

问讯高真此住家,
伊蒲未办且煎茶。
故应一笑来迎我,
五百瓶中总是花。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述昙花亭供茶戏的情景,表达了作者对这个场景的赞美和喜悦之情。

首先,诗的开头提到了一个人名为高真的住家,作者似乎前去拜访高真并询问他的住址。伊蒲指的是一种草药,这里表明高真的住家尚未收拾好,还在煎茶准备款待客人。

接着,诗中描述了高真一笑迎接作者的情景。这个微笑显示了高真的热情好客和友善。这样的迎接让作者感到愉悦和欢迎。

最后两句描述了五百个瓶子中都是花朵,这是昙花亭供茶戏的特色之一。这里的花可以被理解为美的象征,也可以表示供茶戏的场景充满了生机和活力。

整首诗词通过简洁的语言描绘了一个和谐美好的场景,展现了作者对自然美和人情味的赞美。它表达了作者对友情、热情款待以及自然的赞赏,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故应一笑来迎我”全诗拼音读音对照参考

tán huā tíng gōng chá xì zuò èr shǒu
昙花亭供茶戏作二首

wèn xùn gāo zhēn cǐ zhù jiā, yī pú wèi bàn qiě jiān chá.
问讯高真此住家,伊蒲未办且煎茶。
gù yīng yī xiào lái yíng wǒ, wǔ bǎi píng zhōng zǒng shì huā.
故应一笑来迎我,五百瓶中总是花。

“故应一笑来迎我”平仄韵脚

拼音:gù yīng yī xiào lái yíng wǒ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故应一笑来迎我”的相关诗句

“故应一笑来迎我”的关联诗句

网友评论


* “故应一笑来迎我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故应一笑来迎我”出自韩元吉的 《昙花亭供茶戏作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。