“天涯两相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

天涯两相逢”出自宋代韩元吉的《送庞佑甫五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān yá liǎng xiāng féng,诗句平仄:平平仄平平。

“天涯两相逢”全诗

《送庞佑甫五首》
游子思故乡,天涯两相逢
时平甘卹纬,定交各涂穷。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《送庞佑甫五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《送庞佑甫五首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词,描述了离乡背井的游子思念故乡,然后在异乡中与友人重逢的情景。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离故乡,游子思念乡音。
天涯边际,与庞佑甫相逢。
时平的岁月,带来了安宁与安慰,
定交的友情,在各自艰难的境遇中继续。

诗意:
这首诗词描绘了一个游子离开故乡后思念家乡的情感,同时也表达了在异乡中与友人重逢的喜悦。诗人通过对游子的思念和友情的描述,表达了对故乡的眷恋和对友谊的珍视。

赏析:
《送庞佑甫五首》是一首富有感情的诗词,通过游子离乡的主题,展示了离别和思乡的情感。诗中的"天涯边际"表达了游子的远离和孤独感,而与庞佑甫相逢则带来了安慰和喜悦。诗人运用简洁的语言,将复杂的情感表达得淋漓尽致。

诗中的"时平甘卹纬,定交各涂穷"一句,用来形容时光的平静和友情的坚定。时平指的是安定的岁月,甘卹纬表示带来了安宁和舒适。而定交则指的是确立了深厚的友情。各涂穷表示即使在各自困境中,友情依然延续。

整首诗词流畅自然,语言简练,情感真挚。它通过抒发游子的思乡之情和友情的珍贵,让读者感受到离乡的苦痛和友谊的温暖。该诗充分展示了韩元吉细腻的情感表达和对人情世故的洞察力,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天涯两相逢”全诗拼音读音对照参考

sòng páng yòu fǔ wǔ shǒu
送庞佑甫五首

yóu zǐ sī gù xiāng, tiān yá liǎng xiāng féng.
游子思故乡,天涯两相逢。
shí píng gān xù wěi, dìng jiāo gè tú qióng.
时平甘卹纬,定交各涂穷。

“天涯两相逢”平仄韵脚

拼音:tiān yá liǎng xiāng féng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天涯两相逢”的相关诗句

“天涯两相逢”的关联诗句

网友评论


* “天涯两相逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天涯两相逢”出自韩元吉的 《送庞佑甫五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。