“微躯分合葬君腹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微躯分合葬君腹”出自宋代葛立方的《和卢叔才食蛹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wēi qū fēn hé zàng jūn fù,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“微躯分合葬君腹”全诗
《和卢叔才食蛹》
开箔团团雪满床,桃浆洒尽煮兰汤。
微躯分合葬君腹,报答君家三亩桑。
微躯分合葬君腹,报答君家三亩桑。
分类:
作者简介(葛立方)
《和卢叔才食蛹》葛立方 翻译、赏析和诗意
《和卢叔才食蛹》是宋代葛立方创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
开箔团团雪满床,
桃浆洒尽煮兰汤。
微躯分合葬君腹,
报答君家三亩桑。
诗意:
这首诗词描述了一种微小而伟大的生命存在。诗人通过描写蛹的生长和转化的过程,表达了对生命的赞美和敬意。诗中同时融入了对友情的感激和回报。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了蛹的生命奇迹。首句"开箔团团雪满床"描绘了蛹的外壳破裂,雪白的蛹壳散落一床,形象生动。第二句"桃浆洒尽煮兰汤"描述了蛹在蜕变过程中释放出的清香,犹如煮制兰花的香汤洒满周围。这两句描写了蛹的变化和转化,展示了生命的力量和生机。
接下来的两句"微躯分合葬君腹,报答君家三亩桑"表达了诗人对友情的感激和回报之情。蛹在蜕变过程中,微小的身躯化作一片翅膀,与友人的腹中融合,象征着诗人对友情的珍视和承诺。"报答君家三亩桑"则表明诗人愿意用自己的成长和努力来回报朋友的恩情,将友情比作滋养自己成长的桑树。
整首诗词以简洁的语言勾勒出蛹的蜕变和友情的深厚,表达了对生命和友情的珍视与赞美。通过描述微小的生命奇迹,诗人启发人们对生命的思考和对友情的珍惜。
“微躯分合葬君腹”全诗拼音读音对照参考
hé lú shū cái shí yǒng
和卢叔才食蛹
kāi bó tuán tuán xuě mǎn chuáng, táo jiāng sǎ jǐn zhǔ lán tāng.
开箔团团雪满床,桃浆洒尽煮兰汤。
wēi qū fēn hé zàng jūn fù, bào dá jūn jiā sān mǔ sāng.
微躯分合葬君腹,报答君家三亩桑。
“微躯分合葬君腹”平仄韵脚
拼音:wēi qū fēn hé zàng jūn fù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“微躯分合葬君腹”的相关诗句
“微躯分合葬君腹”的关联诗句
网友评论
* “微躯分合葬君腹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微躯分合葬君腹”出自葛立方的 《和卢叔才食蛹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。