“吾人涵濡乐以肥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾人涵濡乐以肥”全诗
风露气严花草腓,天色漻漻初雁飞。
君子往守东南圻,旟旟彩错如翔翚。
象茜照地荣笏衣,先后隶从何颀颀。
初君治县参德威,吾人涵濡乐以肥。
念今夺去失所依,出者遮行居者希。
我思群公坐天围,心与星斗争光辉。
荐贤绌否言无违,迅若发石乘高机。
何此茂器时所稀,噤无一语为发挥。
敢作此什传王畿,旦暮玺书来敕归。
分类:
作者简介(曾巩)
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
《送人移知贺州》曾巩 翻译、赏析和诗意
《送人移知贺州》是宋代曾巩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
溪石胶船秋濑微,
岩石峭立,溪水缓缓流淌,秋天的浅滩微微起伏。
南山巉空势峨巍。
南方的山峦高耸入云,威势壮丽。
风露气严花草腓,
微风和清晨的露水凝重,花草依然青翠欲滴。
天色漻漻初雁飞。
天色渐渐昏暗,初次飞翔的雁群。
君子往守东南圻,
君子前往守卫东南边界,
旟旟彩错如翔翚。
旗帜飞舞,色彩斑斓,犹如飞翔的大鸟。
象茜照地荣笏衣,
阳光映照着地面,衣着华丽的贵族。
先后隶从何颀颀。
前后有人跟随,身姿高大威严。
初君治县参德威,
初次担任政务的君主,参考德行和威仪。
吾人涵濡乐以肥。
我们心怀忍耐,喜悦而富足。
念今夺去失所依,
想起现在失去了归宿,
出者遮行居者希。
外出的人遮挡了行进的道路,留在居住地的人怀着希望。
我思群公坐天围,
我想象着众多贤士围坐在天空,
心与星斗争光辉。
我的内心与星辰争辉煌。
荐贤绌否言无违,
推荐贤才,是否言语没有违背。
迅若发石乘高机。
行动迅捷如同发射石块的强弩。
何此茂器时所稀,
为何这样的才器如此稀缺,
噤无一语为发挥。
沉默无言,无法发挥。
敢作此什传王畿,
敢作这样的诗词传达给王畿,
旦暮玺书来敕归。
每日早晚都有王命的书信下达,命令归还。
这首诗词描述了送别的场景,表达了诗人对友人远行的祝福和思念之情。诗中描绘了秋天的景色,山川的壮美,以及君子的仪态和贵族的服饰。诗人思念友人,想象着众多贤士的聚会,同时表达了对推荐贤士、珍惜才华的愿望。诗词朴实无华,表达了作者对友人的美好祝愿和对社会的思考,展现了曾巩独特的文学风格。
“吾人涵濡乐以肥”全诗拼音读音对照参考
sòng rén yí zhī hè zhōu
送人移知贺州
xī shí jiāo chuán qiū lài wēi, nán shān chán kōng shì é wēi.
溪石胶船秋濑微,南山巉空势峨巍。
fēng lù qì yán huā cǎo féi, tiān sè liáo liáo chū yàn fēi.
风露气严花草腓,天色漻漻初雁飞。
jūn zǐ wǎng shǒu dōng nán qí, yú yú cǎi cuò rú xiáng huī.
君子往守东南圻,旟旟彩错如翔翚。
xiàng qiàn zhào dì róng hù yī, xiān hòu lì cóng hé qí qí.
象茜照地荣笏衣,先后隶从何颀颀。
chū jūn zhì xiàn cān dé wēi, wú rén hán rú lè yǐ féi.
初君治县参德威,吾人涵濡乐以肥。
niàn jīn duó qù shī suǒ yī, chū zhě zhē xíng jū zhě xī.
念今夺去失所依,出者遮行居者希。
wǒ sī qún gōng zuò tiān wéi, xīn yǔ xīng dǒu zhēng guāng huī.
我思群公坐天围,心与星斗争光辉。
jiàn xián chù fǒu yán wú wéi, xùn ruò fā shí chéng gāo jī.
荐贤绌否言无违,迅若发石乘高机。
hé cǐ mào qì shí suǒ xī, jìn wú yī yǔ wèi fā huī.
何此茂器时所稀,噤无一语为发挥。
gǎn zuò cǐ shén chuán wáng jī, dàn mù xǐ shū lái chì guī.
敢作此什传王畿,旦暮玺书来敕归。
“吾人涵濡乐以肥”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。