“五路鸾旗缓”的意思及全诗出处和翻译赏析

五路鸾旗缓”出自宋代杨亿的《胡马嘶北风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ lù luán qí huǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“五路鸾旗缓”全诗

《胡马嘶北风》
动地阴风劲,连云白草齐。
闻琴空仰秣,践雪忆归蹄。
金埒心宁恋,鹽车困欲嘶。
过关拖疋练,渡水惜鄣泥。
五路鸾旗缓,千金碣馆迷。
羁魂重怀土,不寐到晨鸡。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《胡马嘶北风》杨亿 翻译、赏析和诗意

《胡马嘶北风》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

动地阴风劲,
连云白草齐。
闻琴空仰秣,
践雪忆归蹄。

金埒心宁恋,
鹽车困欲嘶。
过关拖疋练,
渡水惜鄣泥。

五路鸾旗缓,
千金碣馆迷。
羁魂重怀土,
不寐到晨鸡。

这首诗词描绘了边塞戍卫的艰苦和边疆将士的忧思之情。下面是对诗意和赏析的解读:

诗的开篇写道,“动地阴风劲,连云白草齐”。这里描绘了寒冷的北风吹拂大地,使得连绵的云朵和白雪覆盖的草原都显得凄凉而寂静。这种寒冷的气氛也暗示了戍卫边疆的艰难环境。

接着诗中描述了闻琴的场景,但琴声空空,没有人在弹奏。这一描写表达了将士们心怀忧思,思念故乡的情感。诗人通过“闻琴空仰秣”,将将士对家乡的思念和怀念之情生动地展现出来。

接下来的几句写到了将士们的困境和辛苦。金埒是马镫的一种,这里指的是将士们的心思被戍卫的边塞所吸引和牵挂,不愿离开。鹽车困欲嘶,描述了马车在艰难的行军中疲惫不堪,想要嘶叫的情景。

随后的几句描述了将士们过关和渡水的艰辛。拖疋练表示长时间行军的疲惫,渡水惜鄣泥则表现了将士们在河流中行军时不舍得弄脏自己的战靴,显示出他们对自己装束的整洁和纪律的要求。

最后两句写到了将士们在边塞辛苦生活的情景,五路鸾旗缓表示边塞的守军缓慢行进,千金碣馆迷则形容边塞的守军迷失在遥远的碣石关馆中。最后一句“羁魂重怀土,不寐到晨鸡”表达了将士们的思乡之情和对家园的眷恋,他们辗转反侧,不能入睡,直到清晨的鸡鸣。

总的来说,这首诗词通过描绘边塞戍卫的艰苦环境和将士们的思乡之情,表达了他们在边疆守卫中的辛劳和牺牲精神,展现了他们对家园的眷恋和忧思之情。同时,诗中运用了富有音乐感的语言和形象的描写,使读者能够感受到边塞的苦难和将士们的坚韧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五路鸾旗缓”全诗拼音读音对照参考

hú mǎ sī běi fēng
胡马嘶北风

dòng dì yīn fēng jìn, lián yún bái cǎo qí.
动地阴风劲,连云白草齐。
wén qín kōng yǎng mò, jiàn xuě yì guī tí.
闻琴空仰秣,践雪忆归蹄。
jīn liè xīn níng liàn, yán chē kùn yù sī.
金埒心宁恋,鹽车困欲嘶。
guò guān tuō pǐ liàn, dù shuǐ xī zhāng ní.
过关拖疋练,渡水惜鄣泥。
wǔ lù luán qí huǎn, qiān jīn jié guǎn mí.
五路鸾旗缓,千金碣馆迷。
jī hún zhòng huái tǔ, bù mèi dào chén jī.
羁魂重怀土,不寐到晨鸡。

“五路鸾旗缓”平仄韵脚

拼音:wǔ lù luán qí huǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五路鸾旗缓”的相关诗句

“五路鸾旗缓”的关联诗句

网友评论


* “五路鸾旗缓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五路鸾旗缓”出自杨亿的 《胡马嘶北风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。