“应助诗人思转清”的意思及全诗出处和翻译赏析

应助诗人思转清”出自宋代杨亿的《史馆陈太丞知寿州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng zhù shī rén sī zhuǎn qīng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“应助诗人思转清”全诗

《史馆陈太丞知寿州》
忽佩鱼符下玉京,长安厩吏驾车迎。
淮王旧地馀风物,太史新书见姓名。
弩矢前驱殊觉贵,河梁执别岂胜情。
小山丛桂图经古,白马骊驹道路荣。
鹏海三千须击水,隼旟四十且专城。
长淮月色秋宵好,应助诗人思转清

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《史馆陈太丞知寿州》杨亿 翻译、赏析和诗意

《史馆陈太丞知寿州》是宋代诗人杨亿所作。这首诗描绘了陈太丞(官职)离开京城,前往寿州就任的情景,表达了对他的敬重和祝愿。

诗词的中文译文如下:
忽然获得鱼符,下凡到达玉京,
长安驿站的车夫驾车前来迎接。
寿州是淮王的旧地,留有丰富的风物,
太史官的新书中出现了陈太丞的名字。
前方的弩箭前驱显得格外珍贵,
在河梁上离别时情感难以言表。
小山中丛生着古老的桂树,
白马骊驹行进的道路光荣辉煌。
鹏鸟在海上翱翔,需要击打波浪三千次,
隼鸟的旗帜专门用来征服城池四十座。
长淮河畔的月色在秋夜格外美好,
应该帮助诗人思绪更加清晰。

这首诗意蕴含深远。首先,诗人以一种仪式化的描写方式,描述了陈太丞离开京城、前往寿州就任的场景。诗中的鱼符象征着上天的恩赐,陈太丞被选中担任寿州知州的职位。长安的驿站车夫迎接他的到来,显示出对他的尊敬和重视。

其次,诗人通过描写寿州的风物、太史官的新书中陈太丞的名字的出现,表达了对陈太丞的赞美。寿州是淮王的旧地,留有丰富的历史和文化,而太史官的新书中记载了陈太丞的名字,可见他的才能和功绩。

诗中还通过描绘离别的场景,表达了诗人对陈太丞的情感之深。弩矢前驱的珍贵和在河梁上的离别,都显示出诗人对陈太丞的深情厚意。

最后,诗人通过描写小山中古老的桂树和白马骊驹行进的道路光荣,展示了陈太丞的崇高品质和使命。

整首诗以长淮河畔秋夜的美景作为收尾,表达了诗人对陈太丞的祝福和希望,认为这样美好的自然景色应该助他思绪更加清晰,使他能更好地履行自己的职责。

总的来说,这首诗通过细腻的描写和寓意深远的意象,表达了对陈太丞的敬重、赞美和祝愿,同时展现了诗人对美好自然景色的赞美和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应助诗人思转清”全诗拼音读音对照参考

shǐ guǎn chén tài chéng zhī shòu zhōu
史馆陈太丞知寿州

hū pèi yú fú xià yù jīng, cháng ān jiù lì jià chē yíng.
忽佩鱼符下玉京,长安厩吏驾车迎。
huái wáng jiù dì yú fēng wù, tài shǐ xīn shū jiàn xìng míng.
淮王旧地馀风物,太史新书见姓名。
nǔ shǐ qián qū shū jué guì, hé liáng zhí bié qǐ shèng qíng.
弩矢前驱殊觉贵,河梁执别岂胜情。
xiǎo shān cóng guì tú jīng gǔ, bái mǎ lí jū dào lù róng.
小山丛桂图经古,白马骊驹道路荣。
péng hǎi sān qiān xū jī shuǐ, sǔn yú sì shí qiě zhuān chéng.
鹏海三千须击水,隼旟四十且专城。
zhǎng huái yuè sè qiū xiāo hǎo, yīng zhù shī rén sī zhuǎn qīng.
长淮月色秋宵好,应助诗人思转清。

“应助诗人思转清”平仄韵脚

拼音:yīng zhù shī rén sī zhuǎn qīng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应助诗人思转清”的相关诗句

“应助诗人思转清”的关联诗句

网友评论


* “应助诗人思转清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应助诗人思转清”出自杨亿的 《史馆陈太丞知寿州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。