“千里烦帣韝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千里烦帣韝”全诗
虽苦地气泄,亦无徒跣忧。
逐客久未安,集舍占鸺鶹。
念昔使胡中,车驰卒不留。
貂裘溯北风,十袭犹飕飕。
中涂履冰河,马倒身自投。
宛足费冯翼,千里烦帣韝。
十年事汤剂,风雨气辄浮。
南来足忧虑,此病何时瘳。
名身孰亲疏,慎勿求封侯。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《次韵子瞻谪居三适其三夜卧濯足》苏辙 翻译、赏析和诗意
《次韵子瞻谪居三适其三夜卧濯足》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
海民慢寒备,
不畜衾与裯。
虽苦地气泄,
亦无徒跣忧。
海边的居民慢慢地适应了寒冷的天气,
他们没有棉被和鞋袜。
尽管受苦于寒冷的气候,
但他们并不为赤足而忧愁。
逐客久未安,
集舍占鸺鶹。
念昔使胡中,
车驰卒不留。
离乡客居时间过长,
聚在一起的房屋中有一只鸺鶹。
想念过去他曾派遣到胡地的使者,
马车奔驰却没有停留。
貂裘溯北风,
十袭犹飕飕。
中涂履冰河,
马倒身自投。
穿着貂裘逆着北风而行,
十层裘衣依然呼呼作响。
在冰河中行走,
马失足身子自动倒下。
宛足费冯翼,
千里烦帣韝。
十年事汤剂,
风雨气辄浮。
曲折的脚步费尽了冯翼(传说中的神鸟)的翅膀,
千里之行仍然烦恼不断。
十年来奉献于治疗疾病的药物,
风雨之中,气息犹然漂浮。
南来足忧虑,
此病何时瘳。
名身孰亲疏,
慎勿求封侯。
从南方来的人心中充满忧虑,
这种疾病何时才能痊愈。
名望和身份有何亲疏之分,
要谨慎,不要追求封侯的地位。
这首诗词描绘了苏辙对于生活中的困境和追求的思考。他用质朴而自然的语言,表达了海民们在恶劣环境下的坚韧和乐观态度,以及他自身作为逐客的不安和对名利的思考。通过描绘自然景物和生活细节,苏辙表达了对逆境的坚守和对人生意义的思索。这首诗词以简洁的语言展现了人生的哲理,给人以启迪和思考。
“千里烦帣韝”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān zhé jū sān shì qí sān yè wò zhuó zú
次韵子瞻谪居三适其三夜卧濯足
hǎi mín màn hán bèi, bù chù qīn yǔ chóu.
海民慢寒备,不畜衾与裯。
suī kǔ dì qì xiè, yì wú tú xiǎn yōu.
虽苦地气泄,亦无徒跣忧。
zhú kè jiǔ wèi ān, jí shě zhàn xiū liú.
逐客久未安,集舍占鸺鶹。
niàn xī shǐ hú zhōng, chē chí zú bù liú.
念昔使胡中,车驰卒不留。
diāo qiú sù běi fēng, shí xí yóu sōu sōu.
貂裘溯北风,十袭犹飕飕。
zhōng tú lǚ bīng hé, mǎ dào shēn zì tóu.
中涂履冰河,马倒身自投。
wǎn zú fèi féng yì, qiān lǐ fán juǎn gōu.
宛足费冯翼,千里烦帣韝。
shí nián shì tāng jì, fēng yǔ qì zhé fú.
十年事汤剂,风雨气辄浮。
nán lái zú yōu lǜ, cǐ bìng hé shí chōu.
南来足忧虑,此病何时瘳。
míng shēn shú qīn shū, shèn wù qiú fēng hóu.
名身孰亲疏,慎勿求封侯。
“千里烦帣韝”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。