“咫尺颜渊坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺颜渊坐”出自宋代毛滂的《题陈用中行藏楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ yán yuān zuò,诗句平仄:仄仄平平仄。

“咫尺颜渊坐”全诗

《题陈用中行藏楼》
此楼托萧冷,莫会子登临。
吊影漫愁独,书空谁语深。
帘开不尽眼,云起未休心。
咫尺颜渊坐,高风无古今。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《题陈用中行藏楼》毛滂 翻译、赏析和诗意

《题陈用中行藏楼》是宋代毛滂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此楼托萧冷,
莫会子登临。
吊影漫愁独,
书空谁语深。
帘开不尽眼,
云起未休心。
咫尺颜渊坐,
高风无古今。

诗意:
这座楼依靠着寒冷的萧山,
没有人能够理解登上楼顶的心情。
对着投射下来的影子,我漫无目的地感到愁苦,孤独无依,
书本空空如也,没有人能够理解其中的深意。
帘子拉开了也无法尽收眼底,
云层不停地升起,心思也未曾停歇。
就在咫尺之间,仿佛颜渊坐在这里,
高远的风景既没有古代也没有现代。

赏析:
这首诗以描绘楼的景象为主线,表达了诗人内心的孤独和思考。诗人通过描绘楼的冷萧、无人登临的情景,将自己的孤独感和不被理解的心情融入其中。吊影漫愁独,书空谁语深,表达了诗人内心的忧愁和孤独,同时也表达了对于自己思考和创作的作品无人理解的感叹。帘开不尽眼,云起未休心,通过描绘帘子无法尽收眼底和云不停升起的景象,表达了诗人思绪的无限延伸和心绪的不安定。咫尺颜渊坐,高风无古今,以颜渊的名字来象征古代文人,表达了诗人对于高远的风景和思想的追求,将自己的心境与古人相联系,强调了文化传承和情感共鸣。

整首诗以简洁而富有意境的语言,将作者内心的孤独和追求表达得淋漓尽致。通过对楼的描绘以及与个人情感的结合,使诗歌具备了较高的艺术性和哲理性。诗中所描绘的楼也可以被视为诗人内心世界的投射,是他与外部世界隔绝的象征。整首诗以冷萧、孤独、不被理解的意象和情感构建了一种独特的情境,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺颜渊坐”全诗拼音读音对照参考

tí chén yòng zhōng xíng cáng lóu
题陈用中行藏楼

cǐ lóu tuō xiāo lěng, mò huì zǐ dēng lín.
此楼托萧冷,莫会子登临。
diào yǐng màn chóu dú, shū kōng shuí yǔ shēn.
吊影漫愁独,书空谁语深。
lián kāi bù jìn yǎn, yún qǐ wèi xiū xīn.
帘开不尽眼,云起未休心。
zhǐ chǐ yán yuān zuò, gāo fēng wú gǔ jīn.
咫尺颜渊坐,高风无古今。

“咫尺颜渊坐”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ yán yuān zuò
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺颜渊坐”的相关诗句

“咫尺颜渊坐”的关联诗句

网友评论


* “咫尺颜渊坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺颜渊坐”出自毛滂的 《题陈用中行藏楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。