“种竹待笋犹须春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“种竹待笋犹须春”全诗
闻蝉熟寐白竹簟,见客一整乌纱巾。
语言无味穷鬼志,香火有缘居士身。
明年得去不汲汲,种竹待笋犹须春。
分类:
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《即事呈闳中顺之二年兄二首》晁补之 翻译、赏析和诗意
《即事呈闳中顺之二年兄二首》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
蠖轩屈首诗书人,
自喻适志非求伸。
闻蝉熟寐白竹簟,
见客一整乌纱巾。
语言无味穷鬼志,
香火有缘居士身。
明年得去不汲汲,
种竹待笋犹须春。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人晁补之的心境和对生活的思考。
诗的第一句描述了晁补之谦虚自居,屈尊自傲地从事着诗书之事,他并不追求名利,只是追求适合自己志向的生活。
第二句描述了晁补之在闻到蝉鸣声时,安然入睡在白竹制成的簟上,当他看到来客戴着黑色纱巾时,他不言不语,默默地接待。
第三句表达了晁补之对于言语的无味和对于穷鬼志向的理解,他认为言语无法表达出真正的意义,而真正有志向的人也并非追求物质财富。
第四句则表现了晁补之对于香火(指佛教或道教的祭祀活动)和缘分的思考,他认为有缘分的人才能成为居士,修行香火。
最后两句表达了晁补之对未来的期待,他不急于追逐功名利禄,而是静待明年春天,继续种植竹子,等待竹笋的生长。
整首诗词表现了晁补之淡泊名利、追求内心自在和对于真正志向的思考,他通过对自然的观察和对人生的感悟,表达了自己对于平淡生活的理解和对于内心满足的追求。
“种竹待笋犹须春”全诗拼音读音对照参考
jí shì chéng hóng zhōng shùn zhī èr nián xiōng èr shǒu
即事呈闳中顺之二年兄二首
huò xuān qū shǒu shī shū rén, zì yù shì zhì fēi qiú shēn.
蠖轩屈首诗书人,自喻适志非求伸。
wén chán shú mèi bái zhú diàn, jiàn kè yī zhěng wū shā jīn.
闻蝉熟寐白竹簟,见客一整乌纱巾。
yǔ yán wú wèi qióng guǐ zhì, xiāng huǒ yǒu yuán jū shì shēn.
语言无味穷鬼志,香火有缘居士身。
míng nián dé qù bù jí jí, zhǒng zhú dài sǔn yóu xū chūn.
明年得去不汲汲,种竹待笋犹须春。
“种竹待笋犹须春”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。