“再见虞君客卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

再见虞君客卿”出自宋代晁补之的《滨州道中四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zài jiàn yú jūn kè qīng,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“再见虞君客卿”全诗

《滨州道中四首》
三径蒋生里第,再见虞君客卿
多病增予归思,少年许子高名。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《滨州道中四首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《滨州道中四首》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
三径蒋生里第,
再见虞君客卿。
多病增予归思,
少年许子高名。

诗意:
这首诗词描绘了晁补之在滨州道中的四个场景,表达了他对故友虞君以及少年时代的许子的思念之情。诗人心境变化多端,又因多病而增添了对家乡的思念。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对故友和少年时代的怀念之情。下面对每个句子进行分析:

1. "三径蒋生里第":三径指的是三条小路,蒋生里是指蒋姓的人家。这句描述了作者在滨州道中经过了三条小路,来到了蒋姓人家的住处。这里可能是作者曾经居住过的地方,勾起了他对过去的回忆。

2. "再见虞君客卿":虞君是作者的故友,客卿指的是官员。这句表达了作者再次见到虞君,他是一位身居高位的官员。作者和虞君的重逢让他回忆起过去的友谊。

3. "多病增予归思":这句描述了作者的身体状况,他多病缠身。这种病痛增加了对家乡的思念之情,让他更加渴望回家。

4. "少年许子高名":许子指的是作者年轻时的朋友,这句表达了作者对许子在年轻时所承诺的取得高名的期望和祝愿。

整首诗词通过简短的句子表达了作者复杂的情感,展示了他对故友和过去时光的思念和怀念之情。诗人在道中的旅途中,通过回忆和思考,表达了对家乡的渴望和对朋友的祝福。这首诗词以简练的语言抒发了作者内心深处的情感,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“再见虞君客卿”全诗拼音读音对照参考

bīn zhōu dào zhōng sì shǒu
滨州道中四首

sān jìng jiǎng shēng lǐ dì, zài jiàn yú jūn kè qīng.
三径蒋生里第,再见虞君客卿。
duō bìng zēng yǔ guī sī, shào nián xǔ zi gāo míng.
多病增予归思,少年许子高名。

“再见虞君客卿”平仄韵脚

拼音:zài jiàn yú jūn kè qīng
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“再见虞君客卿”的相关诗句

“再见虞君客卿”的关联诗句

网友评论


* “再见虞君客卿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“再见虞君客卿”出自晁补之的 《滨州道中四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。