“山喧双翟飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

山喧双翟飞”出自南北朝庾信的《入彭城馆诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān xuān shuāng dí fēi,诗句平仄:平平平平平。

“山喧双翟飞”全诗

《入彭城馆诗》
襄君前建国。
项氏昔棱威。
鶃飞伤楚战。
鸡鸣悲汉围。
年代殊氓俗。
风云更盛衰。
水流浮磬动。
山喧双翟飞
夏余花欲尽。
秋近燕将稀。
槐庭垂绿穗。
莲浦落红衣。
徒知日云暮。
不见舞雩归。

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《入彭城馆诗》庾信 翻译、赏析和诗意

《入彭城馆诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
襄君前建国。
项氏昔棱威。
鶃飞伤楚战。
鸡鸣悲汉围。
年代殊氓俗。
风云更盛衰。
水流浮磬动。
山喧双翟飞。
夏余花欲尽。
秋近燕将稀。
槐庭垂绿穗。
莲浦落红衣。
徒知日云暮。
不见舞雩归。

诗意:
这首诗描述了作者进入彭城馆(古代城市彭城的宫殿)时的感受以及对时代变迁和人事沧桑的思考。诗中通过描绘历史的兴衰、战乱的伤害以及自然景物的变迁,表达了作者对时光流转和人事更迭的感慨和忧虑。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了南北朝时期的动荡和变迁。诗的开篇两句“襄君前建国,项氏昔棱威”表明了襄城君前来建立国家,项羽昔日的威武。接下来的两句“鶃飞伤楚战,鸡鸣悲汉围”描述了战乱带来的痛苦和困扰,展现了悲壮的场面。

接着,诗人转而描绘了时代的变迁和人事的更迭:“年代殊氓俗,风云更盛衰”。这两句表达了时代和风云变幻的不同,以及人们的生活习俗的变化。接下来的两句“水流浮磬动,山喧双翟飞”通过自然景物的描绘,增强了时代变迁的感受。水流和磬动暗示了时光的流转,山上的双翟飞翔则象征了风云变幻。

最后四句诗描述了季节的更迭和自然景物的变化。夏天的花儿渐渐凋谢,秋天燕子也将离去,槐树下的绿穗垂坠,莲花渐渐凋落。这些景物的描绘与前文的时代变迁相呼应,表达了岁月流转、兴衰更替的主题。

整首诗词以简洁明了的语言,通过描绘历史和自然景物,表达了作者对时代变迁和人事沧桑的深刻思考和感慨。它既展现了南北朝时期的动荡和战乱,又通过自然景物的描绘传递出岁月更迭的主题,带给读者一种深沉的思考和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山喧双翟飞”全诗拼音读音对照参考

rù péng chéng guǎn shī
入彭城馆诗

xiāng jūn qián jiàn guó.
襄君前建国。
xiàng shì xī léng wēi.
项氏昔棱威。
yì fēi shāng chǔ zhàn.
鶃飞伤楚战。
jī míng bēi hàn wéi.
鸡鸣悲汉围。
nián dài shū máng sú.
年代殊氓俗。
fēng yún gèng shèng shuāi.
风云更盛衰。
shuǐ liú fú qìng dòng.
水流浮磬动。
shān xuān shuāng dí fēi.
山喧双翟飞。
xià yú huā yù jǐn.
夏余花欲尽。
qiū jìn yàn jiāng xī.
秋近燕将稀。
huái tíng chuí lǜ suì.
槐庭垂绿穗。
lián pǔ luò hóng yī.
莲浦落红衣。
tú zhī rì yún mù.
徒知日云暮。
bú jiàn wǔ yú guī.
不见舞雩归。

“山喧双翟飞”平仄韵脚

拼音:shān xuān shuāng dí fēi
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山喧双翟飞”的相关诗句

“山喧双翟飞”的关联诗句

网友评论


* “山喧双翟飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山喧双翟飞”出自庾信的 《入彭城馆诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。