“还得九疑宾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还得九疑宾”全诗
北斗降星辰。
百灵咸仰德。
千年一圣人。
书成紫微动。
律定凤凰驯。
六军命西土。
甲子陈东邻。
戎衣此一定。
万里更无尘。
烟云同五色。
日月并重轮。
流沙既西静。
蟠木又东臣。
凯乐闻朱鴈。
铙歌见白麟。
今为六代祀。
还得九疑宾。
分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《周宗庙歌 皇夏》庾信 翻译、赏析和诗意
《周宗庙歌 皇夏》是南北朝时期庾信所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
南河吐云气。
北斗降星辰。
百灵咸仰德。
千年一圣人。
书成紫微动。
律定凤凰驯。
六军命西土。
甲子陈东邻。
戎衣此一定。
万里更无尘。
烟云同五色。
日月并重轮。
流沙既西静。
蟠木又东臣。
凯乐闻朱鴈。
铙歌见白麟。
今为六代祀。
还得九疑宾。
译文:
南河吐出云气,
北斗降下星辰。
万鸟都仰慕德行,
千年才出现一位圣人。
紫微星宫的书籍完成了修订,
凤凰的律令得以制定。
六军都被派往西土,
在甲子年与东方邻国陈朝建立了和平。
战争的衣甲彻底结束,
万里之间再也没有尘埃扰乱。
云雾与五彩同在,
太阳和月亮并排旋转。
流沙已经平静在西方,
蟠木又在东方服役。
凯乐的音乐传闻朱鸿鸟,
铙钹歌声中出现了白麟。
现在作为六代后人祭祀的对象,
还能得到九疑山的神灵的招待。
诗意和赏析:
《周宗庙歌 皇夏》描绘了一个和平繁荣的时代景象。诗中提到南河吐云气、北斗降星辰,以及万鸟仰慕德行,表达了大自然对圣人的崇敬和景象的祥和。紫微星宫书籍的修订和凤凰律令的制定,象征着社会秩序和法制的兴盛。六军命西土并与东方邻国陈朝建立和平,表现了国家的统一和疆域的稳定。
诗中还描绘了天象的壮丽景象,烟云五彩,太阳和月亮并重轮,展现了宇宙的辉煌和和谐。流沙静谧于西方,蟠木忠诚于东方,表达了国境的安宁和边疆的守卫。凯乐音乐中传来朱鸿鸟的喜讯,铙钹歌声中出现了白麟,象征着和平与祥瑞的到来。
整首诗通过描绘和平繁荣的景象,以及宇宙和谐的图景,表达了社会安宁、国家统一和人民幸福的愿景。庾信以优美的语言和丰富的意象,塑造了一个理想化的时代境界,展示了南北朝时期人们对和平与繁荣的期许和向往。
“还得九疑宾”全诗拼音读音对照参考
zhōu zōng miào gē huáng xià
周宗庙歌 皇夏
nán hé tǔ yún qì.
南河吐云气。
běi dǒu jiàng xīng chén.
北斗降星辰。
bǎi líng xián yǎng dé.
百灵咸仰德。
qiān nián yī shèng rén.
千年一圣人。
shū chéng zǐ wēi dòng.
书成紫微动。
lǜ dìng fèng huáng xún.
律定凤凰驯。
liù jūn mìng xī tǔ.
六军命西土。
jiǎ zǐ chén dōng lín.
甲子陈东邻。
róng yī cǐ yí dìng.
戎衣此一定。
wàn lǐ gèng wú chén.
万里更无尘。
yān yún tóng wǔ sè.
烟云同五色。
rì yuè bìng zhòng lún.
日月并重轮。
liú shā jì xī jìng.
流沙既西静。
pán mù yòu dōng chén.
蟠木又东臣。
kǎi lè wén zhū yàn.
凯乐闻朱鴈。
náo gē jiàn bái lín.
铙歌见白麟。
jīn wèi liù dài sì.
今为六代祀。
hái dé jiǔ yí bīn.
还得九疑宾。
“还得九疑宾”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。