“天无私覆古今同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天无私覆古今同”出自宋代邵雍的《自悯》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān wú sī fù gǔ jīn tóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“天无私覆古今同”全诗
《自悯》
天无私覆古今同,手足情多骤一空。
五七年来并家难,六十岁许更头风。
常情不免顺世俗。
私计固难专仆童。
安得仙人旧查在,伊川云水乐无穷。
五七年来并家难,六十岁许更头风。
常情不免顺世俗。
私计固难专仆童。
安得仙人旧查在,伊川云水乐无穷。
分类:
《自悯》邵雍 翻译、赏析和诗意
《自悯》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天无私覆古今同,
手足情多骤一空。
五七年来并家难,
六十岁许更头风。
常情不免顺世俗。
私计固难专仆童。
安得仙人旧查在,
伊川云水乐无穷。
诗意:
这首诗词表达了诗人邵雍的自我悲叹和愤怒。他感叹天地无私,覆盖着古往今来的人们,但是亲情却突然间消失。他在五十七岁的时候家庭经历了困难,六十岁之后又受到头风的困扰。他意识到常情难免会顺应世俗,个人的打算很难完全专注于仆童(指他的学生)。他希望能够找到古时的仙人,以享受伊川的云水乐趣。
赏析:
这首诗词展示了邵雍内心的苦闷和失望。他对亲情的消逝感到痛心,并在家庭经历困难的时刻倍感沮丧。他也意识到自己作为一个常人,难以完全摆脱世俗的束缚,无法专心于自己的私人计划。他渴望与仙人相会,以寻求精神上的满足和伊川美丽的景色。这首诗词通过描绘个人的困境和追求超越的愿望,传达了邵雍内心的挣扎和对理想生活的向往。
“天无私覆古今同”全诗拼音读音对照参考
zì mǐn
自悯
tiān wú sī fù gǔ jīn tóng, shǒu zú qíng duō zhòu yī kōng.
天无私覆古今同,手足情多骤一空。
wǔ qī nián lái bìng jiā nán, liù shí suì xǔ gèng tóu fēng.
五七年来并家难,六十岁许更头风。
cháng qíng bù miǎn shùn shì sú.
常情不免顺世俗。
sī jì gù nán zhuān pū tóng.
私计固难专仆童。
ān dé xiān rén jiù chá zài, yī chuān yún shuǐ lè wú qióng.
安得仙人旧查在,伊川云水乐无穷。
“天无私覆古今同”平仄韵脚
拼音:tiān wú sī fù gǔ jīn tóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天无私覆古今同”的相关诗句
“天无私覆古今同”的关联诗句
网友评论
* “天无私覆古今同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天无私覆古今同”出自邵雍的 《自悯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。