“日月照物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日月照物”全诗
日月照物,鬼神依人。
明由物显,幽由人陈。
人物不作,幽明何分。
分类:
《幽明吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《幽明吟》是宋代哲学家邵雍创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明有日月,幽有鬼神。
日月照物,鬼神依人。
明由物显,幽由人陈。
人物不作,幽明何分。
诗意:
这首诗词表达了作者对于幽明两个世界的思考和观察。幽指的是黑暗、隐秘、神秘的世界,明则指的是明亮、显露、清晰的世界。诗中指出明亮的世界存在着太阳和月亮,而幽暗的世界则有鬼神存在。太阳和月亮照亮了物体,而鬼神则与人相依存。明亮的世界是通过物体的显现而存在的,而幽暗的世界则是通过人的陈述和描绘而存在的。如果没有人的存在和描述,幽暗和明亮之间就无法有所区分。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对于幽明两个世界的思考。诗中的对比和对立,揭示了幽明的相互依存和相互构成的关系。明亮的世界依赖于物体的显现,而幽暗的世界则依赖于人的描述和描绘。诗词中的幽明并不仅仅是对物质世界和精神世界的简单对立,而是在强调它们的相互渗透和相互联系。没有了人的存在和解读,幽暗和明亮就无法有所区分,这也暗示了人类对于幽暗世界的解读和理解的重要性。
邵雍是宋代儒学和道家思想的重要代表之一,他的诗词常常融入了哲学和思辨的思想。这首诗词以简洁的语言表达了作者对于幽明的思考,反映了他对于人与世界、物质与精神之间关系的深刻洞察。通过对幽明的描绘和对比,诗词启示人们思考人与宇宙、人与灵魂之间的纠葛和联系,引发人们对于生命和存在的思考和反思。
“日月照物”全诗拼音读音对照参考
yōu míng yín
幽明吟
míng yǒu rì yuè, yōu yǒu guǐ shén.
明有日月,幽有鬼神。
rì yuè zhào wù, guǐ shén yī rén.
日月照物,鬼神依人。
míng yóu wù xiǎn, yōu yóu rén chén.
明由物显,幽由人陈。
rén wù bù zuò, yōu míng hé fēn.
人物不作,幽明何分。
“日月照物”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。