“相亲善恶分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相亲善恶分”全诗
世间须有物,天下岂无人。
既见薰蕕臭,当思玉石焚。
如何得时态,长似洛阳春。
分类:
《偶见吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《偶见吟》是宋代哲学家邵雍的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
心迹贵相亲,相亲善恶分。
世间须有物,天下岂无人。
既见薰蕕臭,当思玉石焚。
如何得时态,长似洛阳春。
诗意:
这首诗描绘了人们在世间行事时应该亲近善良的人,远离邪恶的人。它表达了作者对人际关系的思考,以及对人心和道德的重视。诗中提到了"薰蕕臭"和"玉石焚",暗示着应该避开那些有害的事物和人,并将其摒弃。最后两句表达了对时机和状态的思考,希望能像洛阳的春天一样长久美好。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深刻的道理,具有哲理性质。作者通过对人际关系和品德选择的思考,表达了一种追求善良和美好的态度。"心迹贵相亲,相亲善恶分"这两句表明了作者对人际交往的态度,强调了应该选择和亲近品德高尚的人,远离邪恶的人。"世间须有物,天下岂无人"表达了人们无法完全避免与各种人和事物接触的现实,但并不意味着没有好人存在。"既见薰蕕臭,当思玉石焚"这句话启示人们应当识别出有害的事物和人,并果断地将其摒弃。最后两句"如何得时态,长似洛阳春"则表达了作者对时机和状态的思考,希望能够拥有像洛阳春天一样美好的时光。
整首诗情感平和,文字简练,却道出了深刻的人生哲理。通过对人际关系和道德选择的思考,诗中传递出了对善良和美好的追求。这首诗词鼓励人们在社交和生活中选择与善良的人为伍,远离邪恶,同时也提醒人们要时刻保持警惕,识别有害的事物和人,并坚决将其摒弃。最后两句表达了对时机和状态的思考,希望能够拥有持久美好的时光,寄托了对美好生活的向往和追求。
“相亲善恶分”全诗拼音读音对照参考
ǒu jiàn yín
偶见吟
xīn jī guì xiāng qīn, xiāng qīn shàn è fēn.
心迹贵相亲,相亲善恶分。
shì jiān xū yǒu wù, tiān xià qǐ wú rén.
世间须有物,天下岂无人。
jì jiàn xūn yóu chòu, dāng sī yù shí fén.
既见薰蕕臭,当思玉石焚。
rú hé de shí tài, zhǎng shì luò yáng chūn.
如何得时态,长似洛阳春。
“相亲善恶分”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。