“闲读古人诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲读古人诗”全诗
古今时虽殊,其意固无异。
喜怒与哀乐,贫贱与富贵。
惜哉情何物,使人能如是。
分类:
《读古诗》邵雍 翻译、赏析和诗意
《读古诗》是一首宋代邵雍的诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闲读古人诗,
因看古人意。
古今时虽殊,
其意固无异。
喜怒与哀乐,
贫贱与富贵。
惜哉情何物,
使人能如是。
诗意:
这首诗词表达了诗人闲暇时读古人的诗作,并从中体悟古人的意境和情感。尽管时代变迁,但人类的情感和思想却是永恒不变的。喜怒哀乐、贫贱富贵,这些情感和生活状态在古今中都是相通的。诗人感叹情感的力量,思考着是什么让人类能够如此共鸣。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了一种对古人诗作的赞美和思考。诗人通过读古人的诗作,不仅仅是欣赏其艺术价值,更是从中汲取灵感和思想。诗人认为,尽管时代不同,但人类的情感和思考方式是相通的,这种共通性让我们能够理解并共鸣古人的作品。
诗中提到的喜怒哀乐、贫贱富贵是普遍存在于人类生活中的情感和境遇。诗人思索着这些情感的本质,借以反思人类的情感体验。最后的一句“惜哉情何物,使人能如是”,表达了诗人对情感的珍惜和敬畏之情。
整首诗通过简短的语言和简明扼要的表达,传达了诗人对古人诗作的敬仰和对人类情感的思考。它提醒人们,尽管时代变迁,但人类的情感和思想是永恒不变的,通过读古人的诗作,我们可以与古人产生共鸣,感受到情感的力量和人类共同的情感体验。
“闲读古人诗”全诗拼音读音对照参考
dú gǔ shī
读古诗
xián dú gǔ rén shī, yīn kàn gǔ rén yì.
闲读古人诗,因看古人意。
gǔ jīn shí suī shū, qí yì gù wú yì.
古今时虽殊,其意固无异。
xǐ nù yǔ āi yuè, pín jiàn yǔ fù guì.
喜怒与哀乐,贫贱与富贵。
xī zāi qíng hé wù, shǐ rén néng rú shì.
惜哉情何物,使人能如是。
“闲读古人诗”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。