“耳闻有异同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“耳闻有异同”全诗
耳闻有异同,目照无多少。
并弃耳目官,专用舌口较。
不成天下功,止成天下笑。
分类:
《观物吟四首》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词:《观物吟四首》
朝代:宋代
作者:邵雍
人之耳所闻,不若目亲照。
耳闻有异同,目照无多少。
并弃耳目官,专用舌口较。
不成天下功,止成天下笑。
中文译文:
人们通过耳朵所听到的声音,不如通过眼睛亲自看到的东西来得真实。
耳朵所听到的声音可能有差异,但通过眼睛看到的事物却没有太多变化。
我们不应该只凭借听觉和视觉的感官来评判事物,而是应该更多地依靠语言和口舌之争。
然而,这种做法无法取得世间的成就,只会引来他人的嘲笑。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者邵雍对人们感官体验的思考和批判。他认为通过视觉所获得的直接观察和亲身经历比通过听觉所得到的信息更加真实可靠。他指出耳朵所听到的声音可能存在差异,而且往往受到主观因素的干扰,而眼睛所见则相对更加客观。因此,他呼吁人们不要只凭借耳朵和眼睛来评判事物,而应更多地依靠语言和辩论来理解和解释世界。
邵雍还指出,专注于口舌之争、争论和辩论并不能取得真正的成就,只会引来他人的嘲笑。他可能在这里暗示,过于注重争论和辩论而忽视实际行动和实践,无法在天下立下功绩,只会被他人视为笑柄。
这首诗词通过对感官和知识的思考,呼吁人们要以客观、全面的方式来认识和理解世界,不能过于依赖感官所获得的信息,而应该通过深入思考和实践来实现真正的成就。它也提醒人们不要过度纠缠于争论和口舌之争,而是要注重实际行动和实践的力量。
“耳闻有异同”全诗拼音读音对照参考
guān wù yín sì shǒu
观物吟四首
rén zhī ěr suǒ wén, bù ruò mù qīn zhào.
人之耳所闻,不若目亲照。
ěr wén yǒu yì tóng, mù zhào wú duō shǎo.
耳闻有异同,目照无多少。
bìng qì ěr mù guān, zhuān yòng shé kǒu jiào.
并弃耳目官,专用舌口较。
bù chéng tiān xià gōng, zhǐ chéng tiān xià xiào.
不成天下功,止成天下笑。
“耳闻有异同”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。