“满城方始乐无涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满城方始乐无涯”全诗
须是牡丹花盛发,满城方始乐无涯。
分类: 阳春
《洛阳春吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《洛阳春吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
洛阳人习惯看到奇异的花卉,
桃李花开时还未算是花儿。
只有牡丹盛开时,
整个城市才会充满无尽的欢乐。
诗意:
这首诗词以洛阳市的春天为背景,表达了作者对于花卉盛开的赞美和对牡丹花的特殊推崇。诗中以洛阳人习惯见到各种奇葩花卉为切入点,强调了牡丹花的独特之处。在洛阳的人们眼中,桃李花虽然也美丽,但只有牡丹盛开时,才能带来无边的欢乐。
赏析:
1. 描绘洛阳春景:诗中以洛阳为背景,展现了这座城市春天的景色和氛围。洛阳以其优美的自然环境和花卉文化而闻名,这首诗通过对洛阳人对花卉的独特感受的描绘,使读者能够感受到洛阳春天的美丽。
2. 牡丹花的特殊地位:诗中牡丹花被赋予了特殊的地位和象征意义。它被视为洛阳花卉中最美丽和最珍贵的花朵,只有牡丹盛开时,整座城市才会沉浸在欢乐之中。这种对牡丹的赞美和推崇,体现了作者对于美的追求和对优秀事物的赞美。
3. 对美的领悟:诗中描述了洛阳人习惯见到各种奇葩花卉,但并不认为桃李花开就是真正的花儿。这种观点表达了作者对于美的独特见解,他认为牡丹花盛开时才是真正的美,才能带给人们无尽的欢乐。这种对美的领悟和追求在诗中得到了体现。
总体而言,这首诗词通过对洛阳春天景色和花卉的描绘,表达了作者对于美的追求和对牡丹花的推崇。它展示了作者对于美的独特见解,以及对于美的领悟所带来的喜悦和欢乐。
“满城方始乐无涯”全诗拼音读音对照参考
luò yáng chūn yín
洛阳春吟
luò yáng rén guàn jiàn qí pā, táo lǐ huā kāi wèi dāng huā.
洛阳人惯见奇葩,桃李花开未当花。
xū shì mǔ dān huā shèng fā, mǎn chéng fāng shǐ lè wú yá.
须是牡丹花盛发,满城方始乐无涯。
“满城方始乐无涯”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。