“争忍花前不醉归”的意思及全诗出处和翻译赏析

争忍花前不醉归”出自宋代邵雍的《插花吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng rěn huā qián bù zuì guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“争忍花前不醉归”全诗

《插花吟》
头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。
身经两世太平日,眼见四朝全盛时。
况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。
酒涵花影红光溜,争忍花前不醉归

分类:

[注释](1)酒卮[音“知”]:酒杯。(2)两世:三十年为一世。两世即六十年。(3)四朝:指宋真宗、仁宗、英宗、神宗四代皇帝。(4)况复:况且又。筋骸:筋骨。(5)那堪:更兼。(6)争忍:怎么舍得。

[译文]插在头上的花枝倒映在酒杯里,酒杯浮动着美丽的花枝。我这辈子经历了六十年的太平岁月,亲眼目睹了四朝的盛世。何况我的身子骨还硬朗,又喜逢百花盛开的芳菲时节。看着酒杯中荡漾着的花影,红光溜转,怎么舍得不痛饮到大醉呢?

“争忍花前不醉归”全诗拼音读音对照参考

chā huā yín
插花吟

tóu shàng huā zhī zhào jiǔ zhī, jiǔ zhī zhōng yǒu hǎo huā zhī.
头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。
shēn jīng liǎng shì tài píng rì, yǎn jiàn sì cháo quán shèng shí.
身经两世太平日,眼见四朝全盛时。
kuàng fù jīn hái cū kāng jiàn, nà kān shí jié zhèng fāng fēi.
况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。
jiǔ hán huā yǐng hóng guāng liū, zhēng rěn huā qián bù zuì guī.
酒涵花影红光溜,争忍花前不醉归。

“争忍花前不醉归”平仄韵脚

拼音:zhēng rěn huā qián bù zuì guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争忍花前不醉归”的相关诗句

“争忍花前不醉归”的关联诗句

网友评论


* “争忍花前不醉归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争忍花前不醉归”出自邵雍的 《插花吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。