“坐上交争一局棋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐上交争一局棋”全诗
只被人间多用诈,遂令天下尽生疑。
樽前揖让三杯酒,坐上交争一局棋。
小大不同而已矣,尧夫非是爱吟诗。
分类:
《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫可叹时。
只被人间多用诈,
遂令天下尽生疑。
樽前揖让三杯酒,
坐上交争一局棋。
小大不同而已矣,
尧夫非是爱吟诗。
诗意:
这首诗词表达了邵雍对于时人对待诗词的态度的思考。诗中提到了尧夫,指的是传说中的尧帝,他并非因为热爱吟咏诗词而令人称道,而是因为他作为帝王,诗词却常常被人用来欺骗他,导致天下间人们对他产生了怀疑。然后邵雍以樽前揖让三杯酒和坐上交争一局棋来比喻人们在宴会上的争斗,他认为这些小事与尧夫的爱好并无太大区别。最后一句再次强调,尧夫并非因为爱吟诗而被称赞。
赏析:
这首诗词以对尧夫的评价为引子,然后通过描绘人们在尧夫面前的表现,以及他们自身的争斗,来暗示人们对尧夫的误解和对诗词的滥用。作者通过这种方式表达了对于当时社会对待诗词的不理解和扭曲之感。尧夫并非因为爱吟诗而被称赞,而是在被人们用于欺骗之后,导致了人们对他的怀疑。整首诗以简练的语言揭示了诗人的思考和对时代的批判,展现了作者对于真正的诗意和品德的思考。
“坐上交争一局棋”全诗拼音读音对照参考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū kě tàn shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫可叹时。
zhǐ bèi rén jiān duō yòng zhà, suì lìng tiān xià jǐn shēng yí.
只被人间多用诈,遂令天下尽生疑。
zūn qián yī ràng sān bēi jiǔ, zuò shàng jiāo zhēng yī jú qí.
樽前揖让三杯酒,坐上交争一局棋。
xiǎo dà bù tóng ér yǐ yǐ, yáo fū fēi shì ài yín shī.
小大不同而已矣,尧夫非是爱吟诗。
“坐上交争一局棋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。