“须知才短为天幸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须知才短为天幸”全诗
横柯圆若张青盖,老幹孤如值紫芝。
万乘未轻蟠木器,千年终与大椿期。
须知才短为天幸,江上婆娑得所宜。
分类:
《和古寺偃松》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《和古寺偃松》是宋代文人蔡襄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
古寺无人野藓滋,
空庭永日雪风吹。
横柯圆若张青盖,
老干孤如值紫芝。
万乘未轻蟠木器,
千年终与大椿期。
须知才短为天幸,
江上婆娑得所宜。
诗意:
这首诗描绘了一座荒寺,寺中苔藓茂盛,庭院空无一人,被雪和风吹拂。其中的偃松树,横枝弯曲如同张开的绿色伞盖,而寺内的一株老树孤单地犹如得到了紫芝仙草的珍视。这座古寺即使经历了千年岁月的沧桑,仍然与伟大的椿树一起屹立。诗人通过描绘这座荒寺和树木,表达了对寂静、孤独和坚韧精神的思考。
赏析:
这首诗词以简洁而自然的语言,表达了蔡襄对荒寺和树木的深切感受。通过对自然景物的描绘,诗人展示了深沉的情感和对生命的思考。诗中的古寺无人,庭院空旷,给人一种寂静、幽静的感觉,与此同时,雪风的吹拂又赋予了诗意一种冷静、清新的氛围。横柯张青盖、老干孤如紫芝,通过对树木的描写,传达出诗人对坚韧不拔、孤独而珍贵的品质的赞美。
诗人将这座荒寺与椿树进行对比,表达了对椿树的敬仰和崇拜。椿树是中国传统文化中的象征之一,代表着坚定、长寿和高尚的品德。诗人通过将寺庙与椿树联系在一起,暗示了这座荒寺虽然荒凉,但仍然拥有与伟大的椿树相匹配的价值和意义。
最后两句表达了诗人对自身才华的谦虚和对命运的看法。诗人认为自己的才能有限,但仍然感到幸运和满足。他将自己比作江上婆娑的景象,表达了对自然的融洽和适应。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了对寂静、坚韧和自然之美的赞美。同时,诗人也通过自省和谦逊,表达了对自身才华和命运的思考。这首诗词以简洁的语言传达了深刻的情感和哲理,展示了宋代文人的审美情趣和思想境界。
“须知才短为天幸”全诗拼音读音对照参考
hé gǔ sì yǎn sōng
和古寺偃松
gǔ sì wú rén yě xiǎn zī, kōng tíng yǒng rì xuě fēng chuī.
古寺无人野藓滋,空庭永日雪风吹。
héng kē yuán ruò zhāng qīng gài, lǎo gàn gū rú zhí zǐ zhī.
横柯圆若张青盖,老幹孤如值紫芝。
wàn shèng wèi qīng pán mù qì, qiān nián zhōng yǔ dà chūn qī.
万乘未轻蟠木器,千年终与大椿期。
xū zhī cái duǎn wèi tiān xìng, jiāng shàng pó suō dé suǒ yí.
须知才短为天幸,江上婆娑得所宜。
“须知才短为天幸”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。