“秋容在远空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋容在远空”全诗
几声疏树外,一字断云中。
虚馆重帘月,平臯败叶风。
裁诗托幽思,幽思更无穷。
分类:
《和邱提刑闻新雁寄贾度支》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《和邱提刑闻新雁寄贾度支》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。这首诗以秋天的景色为背景,表达了诗人幽思无穷的情感。
诗词的中文译文如下:
翔雁来江渚,秋容在远空。
几声疏树外,一字断云中。
虚馆重帘月,平臯败叶风。
裁诗托幽思,幽思更无穷。
诗意和赏析:
这首诗描绘了秋天的景色和诗人内心的感受。第一句,“翔雁来江渚,秋容在远空”,通过描写高飞的雁群和遥远的秋天景色,传达了秋季的气息和壮丽的景象。接着,“几声疏树外,一字断云中”,通过几声雁鸣和一片断云,将自然景观与人的内心感受相结合,形成了意境的交融。
下半首的两句,“虚馆重帘月,平臯败叶风”,描绘了虚寂的庭院中月色朦胧和微风吹落的败叶,营造了一种宁静而凄美的氛围。最后两句,“裁诗托幽思,幽思更无穷”,表达了诗人借着创作诗歌来表达内心深处的幽思,而这种幽思却是无穷无尽的。
整首诗以秋天的景色为背景,以自然景观为媒介,表达了诗人对幽思的追求和渴望。通过景物的描绘和情感的抒发,诗人将自然与人类情感相融合,展示了对于诗歌创作的热爱和内心世界的表达。这首诗词以简洁、凝练的语言,将自然景色与人的内心感受巧妙地结合在一起,给人以深深的思考和共鸣。
“秋容在远空”全诗拼音读音对照参考
hé qiū tí xíng wén xīn yàn jì jiǎ dù zhī
和邱提刑闻新雁寄贾度支
xiáng yàn lái jiāng zhǔ, qiū róng zài yuǎn kōng.
翔雁来江渚,秋容在远空。
jǐ shēng shū shù wài, yī zì duàn yún zhōng.
几声疏树外,一字断云中。
xū guǎn zhòng lián yuè, píng gāo bài yè fēng.
虚馆重帘月,平臯败叶风。
cái shī tuō yōu sī, yōu sī gèng wú qióng.
裁诗托幽思,幽思更无穷。
“秋容在远空”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。