“珍藏箧笥未为失”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珍藏箧笥未为失”出自宋代蔡襄的《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn cáng qiè sì wèi wèi shī,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。
“珍藏箧笥未为失”全诗
《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》
径尺规圆比雪霜,昔人何事恨秋凉。
珍藏箧笥未为失,更有明年夏日长。
珍藏箧笥未为失,更有明年夏日长。
分类:
《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
诗词:《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》
朝代:宋代
作者:蔡襄
径尺规圆比雪霜,
昔人何事恨秋凉。
珍藏箧笥未为失,
更有明年夏日长。
中文译文:
白莲僧宗要来漳州,见到遗失的纸扇,
每扇上都书写了一首诗。
径尺、规、圆形,比作秋天的雪和霜,
昔日的人们为何对秋凉如此懊恼。
这些珍贵的纸扇被保存在箱橱中,未曾丢失,
明年夏天还有更长的日子等待。
诗意和赏析:
这首诗是蔡襄的作品,描述了漳州的白莲宗僧人前来漳州,看到了遗失的纸扇,每扇上都写有一首诗。诗中通过径尺、规、圆形来比喻秋天的雪和霜,表达了昔日的人们对秋凉的烦恼和不满。然而,作者提到这些珍藏的纸扇并未丢失,暗示着它们的价值和重要性。并且,诗的最后一句表达了明年夏天还有更长的日子等待,给人以希望和期盼。
整首诗通过简洁而准确的语言描绘了漳州白莲僧宗的场景,以及他们对秋凉的情感和对未来的期待。诗中的象征意义和对自然的描绘增添了一种禅宗的感觉,展示了宋代文人的才华和对自然的敏感。这首诗词通过表达情感和寄托希望,使读者沉浸在对美好事物和未来的期待之中。
“珍藏箧笥未为失”全诗拼音读音对照参考
zhāng zhōu bái lián sēng zōng yào jiàn yí zhǐ shàn měi shàn gè shū yī shǒu
漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首
jìng chǐ guī yuán bǐ xuě shuāng, xī rén hé shì hèn qiū liáng.
径尺规圆比雪霜,昔人何事恨秋凉。
zhēn cáng qiè sì wèi wèi shī, gèng yǒu míng nián xià rì zhǎng.
珍藏箧笥未为失,更有明年夏日长。
“珍藏箧笥未为失”平仄韵脚
拼音:zhēn cáng qiè sì wèi wèi shī
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“珍藏箧笥未为失”的相关诗句
“珍藏箧笥未为失”的关联诗句
网友评论
* “珍藏箧笥未为失”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珍藏箧笥未为失”出自蔡襄的 《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。