“敕赐鹭鸶餐”的意思及全诗出处和翻译赏析

敕赐鹭鸶餐”出自宋代白玉蟾的《水蛭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chì cì lù sī cān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“敕赐鹭鸶餐”全诗

《水蛭》
尾宅才蜗大,身躯与蚓般。
楚王吞不得,敕赐鹭鸶餐

分类:

《水蛭》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《水蛭》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尾宅才蜗大,身躯与蚓般。
楚王吞不得,敕赐鹭鸶餐。

诗意:
这首诗描述了一只水蛭。水蛭的尾巴像蜗牛一样肥大,身躯则像蚯蚓一样细长。诗中提到了楚王,他想吞食这只水蛭,但却吞不下去,于是命令给它一顿饱餐。

赏析:
这首诗以夸张的形象描绘了水蛭的特点和楚王的举动,给人留下深刻的印象。首句“尾宅才蜗大,身躯与蚓般”通过对比描写了水蛭的尾巴和身体的巨大差异,形象生动。第二句“楚王吞不得”表达了楚王对水蛭的渴望,但由于水蛭的特殊形态,楚王无法将其吞食。最后一句“敕赐鹭鸶餐”揭示了楚王的反应,他决定将水蛭赏赐给鹭鸶,让它来享受这顿饱餐。

整首诗以简洁明了的语言,通过对比和转折的手法,展现了水蛭的神秘和楚王的无奈。诗中蕴含着一种意味深长的隐喻,表达了人们常常无法得到自己所渴望的东西,以及命运的无常和人生的无奈。通过描写微小的生物和权力者之间的互动,诗人折射出人与命运之间微妙的关系,引发读者对生活和命运的思考。

总之,《水蛭》这首诗以简洁的语言和生动的形象描绘了水蛭和楚王之间的故事,通过微妙的隐喻表达了人生的无奈和命运的转折。这首诗词在形式上简短明了,却蕴含着深刻的哲理,引发人们对生活和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敕赐鹭鸶餐”全诗拼音读音对照参考

shuǐ zhì
水蛭

wěi zhái cái wō dà, shēn qū yǔ yǐn bān.
尾宅才蜗大,身躯与蚓般。
chǔ wáng tūn bù dé, chì cì lù sī cān.
楚王吞不得,敕赐鹭鸶餐。

“敕赐鹭鸶餐”平仄韵脚

拼音:chì cì lù sī cān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敕赐鹭鸶餐”的相关诗句

“敕赐鹭鸶餐”的关联诗句

网友评论


* “敕赐鹭鸶餐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敕赐鹭鸶餐”出自白玉蟾的 《水蛭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。