“七分似鬼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七分似鬼”全诗
是你不合带来,只得任他赞毁。
三分似人,七分似鬼。
不是骷髅,不是傀儡。
这个是第几个身,这个是第几个你。
有人更问如何,向道剑去久矣。
三尺浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
分类:
《郑天谷写神随喜说偈》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《郑天谷写神随喜说偈》是宋代白玉蟾的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大道本来无形,安得这般面觜。
是你不合带来,只得任他赞毁。
三分似人,七分似鬼。
不是骷髅,不是傀儡。
这个是第几个身,这个是第几个你。
有人更问如何,向道剑去久矣。
三尺浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
诗意:
这首诗词探讨了人与神的关系以及人性的复杂性。诗中提到"大道",指的是宇宙的本源、真理或道义的根源,它是无形的。"面觜"指的是面目和外貌,这句话表达了人类无法用形象的外表来展现大道的本质。诗人认为,人们无法完全理解大道,因为大道超越了我们有限的认知能力。
诗中提到"三分似人,七分似鬼",表达了人性的复杂性和多变性。人既有人性的一面,也有邪恶或灵性的一面,这种复杂性使得人难以被完全了解和定义。
诗人通过描述"骷髅"和"傀儡"的形象,强调了人的身体和外在形象的虚幻性。这里的"骷髅"和"傀儡"可以被视为对物质世界的嘲讽,暗示着一种超越物质的存在。
诗末,诗人表达了对追求真理和道义的决心。他提到"向道剑去久矣",暗示着他一直在追求道义的剑之道。他将追求道义比作"三尺浪高鱼化龙",强调了追求道义的困难和壮丽的景象。而"痴人犹戽夜塘水"则表达了对追求者的怀疑和无助,暗示了在追求道义过程中可能会遇到的困惑和挫折。
赏析:
这首诗词通过对大道、人性和追求真理的思考,表达了作者对人类本质和人生意义的深刻思考。诗中使用了象征性的语言和形象,给予了读者广阔的想象空间。通过对人性的描绘,诗人表达了人类的复杂性和难以捉摸的一面。同时,诗人也表达了对追求真理和道义的坚定决心,以及在这个过程中可能会面临的困难和挫折。
整体而言,这首诗词展示了白玉蟾独特的思想和对人类存在的思考,具有一定的哲理性和隐喻性,给人以思考和启示。
“七分似鬼”全诗拼音读音对照参考
zhèng tiān gǔ xiě shén suí xǐ shuō jì
郑天谷写神随喜说偈
dà dào běn lái wú xíng, ān de zhè bān miàn zī.
大道本来无形,安得这般面觜。
shì nǐ bù hé dài lái, zhǐ de rèn tā zàn huǐ.
是你不合带来,只得任他赞毁。
sān fēn shì rén, qī fēn shì guǐ.
三分似人,七分似鬼。
bú shì kū lóu, bú shì kuǐ lěi.
不是骷髅,不是傀儡。
zhè gè shì dì jǐ gè shēn, zhè gè shì dì jǐ gè nǐ.
这个是第几个身,这个是第几个你。
yǒu rén gèng wèn rú hé, xiàng dào jiàn qù jiǔ yǐ.
有人更问如何,向道剑去久矣。
sān chǐ làng gāo yú huà lóng, chī rén yóu hù yè táng shuǐ.
三尺浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
“七分似鬼”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。