“黄金殿下千株柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄金殿下千株柳”全诗
有眼如盲光烁烁,无绳似缚笑咍咍。
黄金殿下千株柳,碧玉堂前万树梅。
辜负鸳帏人寂寞,秦楼宴罢盍归来。
分类:
《呈万菴十章·脱胎》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《呈万菴十章·脱胎》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青天白日一声雷,
撒手悬崖了圣胎。
有眼如盲光烁烁,
无绳似缚笑咍咍。
黄金殿下千株柳,
碧玉堂前万树梅。
辜负鸳帏人寂寞,
秦楼宴罢盍归来。
诗意:
这首诗词以形象的语言表达了一种深沉而富有哲理的意境。诗人通过雷声、悬崖、眼睛、绳索等意象,描绘了人们在世间追求名利的过程中所面临的困境和挣扎。诗中还通过黄金殿、碧玉堂等场景,表达了物质财富的虚妄和短暂。最后两句诗则表达了诗人的忧伤和对虚浮世俗的失望。
赏析:
这首诗词运用了形象生动的描写方式,通过对自然景物和人造环境的对比,展示了人生的无常和虚幻。雷声象征着世间的变幻和冲击,悬崖代表着人们追求的目标,圣胎则象征着人的初心和纯真。眼睛如盲意味着人们在世俗的诱惑下迷失了自我,无绳似缚则表达了社会对个体的束缚和压迫。黄金殿和碧玉堂分别象征着权势和财富,诗人以千株柳和万树梅来形容,强调了这种虚幻和无常的特性。最后两句诗表达了诗人对于追求名利所付出的代价以及对虚浮世态的失望和忧伤。
整首诗以简洁而深刻的语言,传达了对于世俗追逐和物质财富的反思,呼唤人们回归内心的纯净和真实。通过描绘对比的手法,诗人表达了一种深邃的思考和对人生意义的探索。这使得《呈万菴十章·脱胎》成为一首富有启迪性和思考性的诗词作品。
“黄金殿下千株柳”全诗拼音读音对照参考
chéng wàn ān shí zhāng tuō tāi
呈万菴十章·脱胎
qīng tiān bái rì yī shēng léi, sā shǒu xuán yá le shèng tāi.
青天白日一声雷,撒手悬崖了圣胎。
yǒu yǎn rú máng guāng shuò shuò, wú shéng shì fù xiào hāi hāi.
有眼如盲光烁烁,无绳似缚笑咍咍。
huáng jīn diàn xià qiān zhū liǔ, bì yù táng qián wàn shù méi.
黄金殿下千株柳,碧玉堂前万树梅。
gū fù yuān wéi rén jì mò, qín lóu yàn bà hé guī lái.
辜负鸳帏人寂寞,秦楼宴罢盍归来。
“黄金殿下千株柳”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。