“南风虽汝持权柄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南风虽汝持权柄”出自宋代白玉蟾的《扇》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán fēng suī rǔ chí quán bǐng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“南风虽汝持权柄”全诗
《扇》
怀袖相忘去不能,也知轻薄恶蚊蝇。
南风虽汝持权柄,只恐秋风见汝憎。
南风虽汝持权柄,只恐秋风见汝憎。
分类:
《扇》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《扇》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怀袖相忘去不能,
也知轻薄恶蚊蝇。
南风虽汝持权柄,
只恐秋风见汝憎。
诗意:
这首诗表达了作者对扇子的思考和感慨。作者在这里用扇子作为隐喻,表达了对人情世故的理解和思考。扇子在诗中代表了一种世俗的工具,它可以帮助人们驱散炎热、驱赶蚊虫,但同时也暗示了人们对权势和利益的追求。作者通过对扇子的描述,间接地表达了对人情冷暖和人性薄厚的思考。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了深邃的哲理。诗的前两句,“怀袖相忘去不能,也知轻薄恶蚊蝇。”通过对扇子的表述,揭示了人们对权势和利益的执着追求,暗示了人性的薄弱和虚荣。扇子被用来驱赶蚊蝇,象征着人们对于琐碎纷扰的追求,但也暗示了人们对于虚浮事物的追逐和贪欲之心。
诗的后两句,“南风虽汝持权柄,只恐秋风见汝憎。”则进一步强调了人情冷暖的无常和权力的脆弱。南风和秋风是象征季节变迁的意象,它们在诗中分别代表了权势和时光的流转。作者暗示,权势和荣华只是暂时的,一旦时光流转,它们可能变得脆弱不堪,被人们所憎恶。
整首诗以简短的语言表达了深刻的思考,通过对扇子的隐喻,揭示了人情世故和权势的脆弱无常。它警示人们不要追逐虚荣和权利,而是应该关注内心的真诚和善良,追求更深层次的价值和意义。
“南风虽汝持权柄”全诗拼音读音对照参考
shàn
扇
huái xiù xiāng wàng qù bù néng, yě zhī qīng bó è wén yíng.
怀袖相忘去不能,也知轻薄恶蚊蝇。
nán fēng suī rǔ chí quán bǐng, zhǐ kǒng qiū fēng jiàn rǔ zēng.
南风虽汝持权柄,只恐秋风见汝憎。
“南风虽汝持权柄”平仄韵脚
拼音:nán fēng suī rǔ chí quán bǐng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南风虽汝持权柄”的相关诗句
“南风虽汝持权柄”的关联诗句
网友评论
* “南风虽汝持权柄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南风虽汝持权柄”出自白玉蟾的 《扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。