“事事堪吟句句新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“事事堪吟句句新”全诗
白鹭前身真钓叟,青山今日是诗人。
分类:
《舟中晚眺二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《舟中晚眺二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在船中,黄昏时分眺望江边,
各种景物都值得吟咏,每一句都新奇。
白鹭在前身上是一位真正的老钓叟,
青山今天成了一位诗人。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在船中黄昏时分眺望江边的情景。诗人感叹自己无法将所见所闻表达出来,因为每一件事物都触动了他的心灵,每一句诗句都给他带来新的感受和启发。诗人用白鹭和青山来象征两个不同的身份,表达了对诗人身份的认同和对自然的赞美。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的感受。诗人坐在船中,黄昏时分眺望江边,感慨万千。他认为自己无法用语言完全表达出所见所闻的美感,因为每一件事物都给他带来全新的感受,每句诗句都是独特的。诗人通过用白鹭和青山来象征不同的身份,展示了自己对于诗人身份的自豪感和对自然的赞美。
白鹭被诗人形容为一位真正的老钓叟,意味着它在江滨经历了岁月的洗礼,具有深厚的阅历和智慧。而青山则象征了诗人自己,他认为自己今天成了真正的诗人,通过诗歌来表达自己的情感和思想。整首诗词通过对自然景物的描绘,展示了诗人内心世界的丰富性和诗人身份的自我认同。
这首诗词简洁明快,表达了诗人对于诗歌创作的热爱和对自然的敬畏之情。诗人通过对景物的描绘,抒发了自己的情感和思想,展示了诗人的独特视角和诗歌创作的力量。整首诗词给人以启发和思考,让人感受到诗人对生活和自然的敏感和热爱。
“事事堪吟句句新”全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng wǎn tiào èr shǒu
舟中晚眺二首
bù chéng wú yǔ lì jiāng bīn, shì shì kān yín jù jù xīn.
不成无语立江滨,事事堪吟句句新。
bái lù qián shēn zhēn diào sǒu, qīng shān jīn rì shì shī rén.
白鹭前身真钓叟,青山今日是诗人。
“事事堪吟句句新”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。