“陈踪行览寺门前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陈踪行览寺门前”全诗
山下果然无白地,洞中尽自有青天。
更谁识得安期事,且去参他景泰禅。
冠盖如云自来往,如今何处有神仙。
分类:
《次韵东坡蒲涧寺二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《次韵东坡蒲涧寺二首》是白玉蟾创作的一首诗词,描写了他在蒲涧寺附近漫步游览的情景,表达了对自然景色和禅宗修行的赞美。
以下是这首诗词的中文译文:
陈踪行览寺门前,
自取椰瓢酌冷泉。
山下果然无白地,
洞中尽自有青天。
更谁识得安期事,
且去参他景泰禅。
冠盖如云自来往,
如今何处有神仙。
这首诗词的诗意主要围绕着蒲涧寺的景色和禅修之境展开。诗人以自己的足迹游览寺庙前的景色,用椰瓢舀取寺庙旁冷泉的清水,展现了一幅清幽宜人的山水画面。诗中提到山下并没有荒芜的土地,洞中却有一片清幽的天空,暗示了在这座寺庙中可以远离尘嚣,获得内心的宁静。
诗人进一步提到,还有谁能真正理解他内心的追求和对修行的渴望,因此他决定前去参与景泰禅的修行。景泰禅是宋代禅宗的一种修行方法,通过冥想和打坐来追求心灵的平静和觉醒。
最后两句描述了诗人眼中的神仙境界。他说过去神仙的身影时常往来,如今却不知他们在何处。这表达了诗人对神仙仙境的向往,同时也暗示了现实世界的变迁,让读者感受到时光的流转和现实的无常。
整首诗词通过细腻的描写和隐喻,表现了诗人对自然景色和禅修境界的赞美,同时也表达了对现实世界的思考和对超越凡俗的向往。
“陈踪行览寺门前”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dōng pō pú jiàn sì èr shǒu
次韵东坡蒲涧寺二首
chén zōng xíng lǎn sì mén qián, zì qǔ yē piáo zhuó lěng quán.
陈踪行览寺门前,自取椰瓢酌冷泉。
shān xià guǒ rán wú bái dì, dòng zhōng jǐn zì yǒu qīng tiān.
山下果然无白地,洞中尽自有青天。
gèng shuí shí de ān qī shì, qiě qù cān tā jǐng tài chán.
更谁识得安期事,且去参他景泰禅。
guān gài rú yún zì lái wǎng, rú jīn hé chǔ yǒu shén xiān.
冠盖如云自来往,如今何处有神仙。
“陈踪行览寺门前”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。