“龙徙三湫宅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙徙三湫宅”全诗
云车风马去,福地洞天空。
苍莽浑沙积,崎岖没径通。
等闲陵谷变,惊倒白头翁。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《龙池沙涨》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《龙池沙涨》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
龙徙三湫宅,山飞百道洪。
云车风马去,福地洞天空。
苍莽浑沙积,崎岖没径通。
等闲陵谷变,惊倒白头翁。
诗意:
这首诗描绘了一个壮观的景象,以龙池为中心,沙涨水患泛滥,山峦峭壁层层叠起。诗人通过描述这一景象,表达了对大自然的敬畏之情。诗中还蕴含了转变与变迁的主题,暗示人事无常,世事变幻。
赏析:
《龙池沙涨》以浑厚的词句和生动的描写,展示了山水之间的壮美景致。以下是对诗的各句进行分析:
1. "龙徙三湫宅":这句意味着龙从原本的住所迁徙到了三个湫宅,湫宅指的是山间的水潭。这里通过龙的迁徙,表达了大自然的变迁和转化。
2. "山飞百道洪":描绘了山峦层叠的景象,像百道泛滥的洪水一样壮丽。这里通过水患的比喻,强调了山势的雄伟和壮观。
3. "云车风马去,福地洞天空":将云彩比作车辆,风比作马匹,形容天空中云雾缭绕,给人一种神秘而宽广的感觉。福地洞天指仙境或理想之境,暗示了这片山水之地的美好和神奇。
4. "苍莽浑沙积,崎岖没径通":描述了大片浑沙的景象,沙堆堆积起来,形成了苍凉的景象。崎岖没径通意味着山势险峻,没有通行的道路。这种景象暗示了人事无常和世事艰难,给人一种压抑感。
5. "等闲陵谷变,惊倒白头翁":陵谷在这里指山谷或山峦,等闲表示平常、无意间。诗人表达了对于陵谷发生变化的惊讶,白头翁则是一个年老的人物形象,通过他的惊愕来强调景色变迁的突然和剧烈。
整首诗词通过描绘山水的壮丽和多变,表达了诗人对大自然的景仰和对世事变迁的思考。同时,通过景物的描绘,诗人也传达了对人生无常和世事无常的深刻感悟,以及对自然力量的敬畏之情。
“龙徙三湫宅”全诗拼音读音对照参考
lóng chí shā zhǎng
龙池沙涨
lóng xǐ sān jiǎo zhái, shān fēi bǎi dào hóng.
龙徙三湫宅,山飞百道洪。
yún chē fēng mǎ qù, fú dì dòng tiān kōng.
云车风马去,福地洞天空。
cāng mǎng hún shā jī, qí qū méi jìng tōng.
苍莽浑沙积,崎岖没径通。
děng xián líng gǔ biàn, jīng dǎo bái tóu wēng.
等闲陵谷变,惊倒白头翁。
“龙徙三湫宅”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。