“菜流芳荇碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“菜流芳荇碧”出自宋代洪咨夔的《端平三年春帖子词·皇后阁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cài liú fāng xìng bì,诗句平仄:仄平平仄仄。
“菜流芳荇碧”全诗
《端平三年春帖子词·皇后阁》
太液轻澌泮,温明霁日融。
菜流芳荇碧,花颂瑞椒红。
菜流芳荇碧,花颂瑞椒红。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《端平三年春帖子词·皇后阁》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《端平三年春帖子词·皇后阁》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太液轻澌泮,
温明霁日融。
菜流芳荇碧,
花颂瑞椒红。
诗意:
这首诗描绘了端平三年春天的皇后阁景色。太液指的是宫廷中的池塘,轻澌泮表示池水平静而清澈。温明霁日融则形容阳光明媚的春日。菜流芳荇碧指的是池塘中翠绿的菜蔬,花颂瑞椒红则描绘了盛开的红色花朵。整首诗以简洁的语言展示了春天皇后阁的美丽景色。
赏析:
这首诗词通过简短的四句描述,生动地展现了春日皇后阁的景色。太液轻澌泮和温明霁日融表达了春天阳光明媚、空气清新的特点,给人以温暖和舒适的感觉。诗中的菜流芳荇碧和花颂瑞椒红则展示了池塘中青葱欲滴的蔬菜和盛开的红花,呈现出一幅生机盎然、美丽多彩的春景图。整首诗以简洁明了的语言,突出了春天的美好和丰富多彩的景色,给人以愉悦和愉快的感受。同时,诗人通过对自然景色的描绘,也间接抒发了对美好生活的向往和赞美之情。
“菜流芳荇碧”全诗拼音读音对照参考
duān píng sān nián chūn tiě zǐ cí huáng hòu gé
端平三年春帖子词·皇后阁
tài yè qīng sī pàn, wēn míng jì rì róng.
太液轻澌泮,温明霁日融。
cài liú fāng xìng bì, huā sòng ruì jiāo hóng.
菜流芳荇碧,花颂瑞椒红。
“菜流芳荇碧”平仄韵脚
拼音:cài liú fāng xìng bì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“菜流芳荇碧”的相关诗句
“菜流芳荇碧”的关联诗句
网友评论
* “菜流芳荇碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菜流芳荇碧”出自洪咨夔的 《端平三年春帖子词·皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。