“少年日醉郁孤台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少年日醉郁孤台”全诗
豪气虽存谁复识,形容变尽鬓皑皑。
分类:
《赣州丰乐长老惠宣写予真戏赞时年七十三》周必大 翻译、赏析和诗意
《赣州丰乐长老惠宣写予真戏赞时年七十三》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赣州丰乐长老惠宣写给真戏赞,时年七十三
少年时候,常常在孤寂的台上醉倒,
站在高处,多次尝试修行禅宗。
豪情虽然依旧,但谁还能认出我,
容貌已经慢慢变老,白发苍苍。
诗意:
这首诗词写出了作者周必大在七十三岁时的心境。他回忆起自己少年时醉心于孤寂的台上修行禅宗的经历,表达了豪情依旧但容貌已衰老的感慨。
赏析:
1. 诗词以自传体的形式呈现,展示了作者周必大年轻时的志向和勇气,以及岁月无情地带来的变化。通过这种对比,表达了作者对时光流转的感慨和对自身人生经历的反思。
2. 诗中的"孤台"象征禅宗修行的孤独和超越尘世的追求。少年时的作者在这个台上醉倒,显示了他当时对修行的热情和执着。
3. "豪气虽存谁复识,形容变尽鬓皑皑"这两句表达了作者豪情仍在,但容貌已经被岁月的痕迹所改变。这里的"豪气"可以理解为年轻时的锐气和激情,而"形容变尽鬓皑皑"则表示了年华逝去,容颜逐渐苍老。
4. 通过描绘作者的人生经历和心境,诗词体现了人生的无常和岁月的流转,以及对光阴易逝的深切感叹。它也呼应了佛教禅宗的主题,强调了人生中对内心的修炼和超脱的重要性。
总的来说,这首诗词通过自传体的方式,表达了作者在年老之际对过去时光和人生经历的回顾和反思,以及对光阴易逝的深切感叹。它既展现了年轻时的豪情和追求,又展示了岁月流转对容貌和心境的影响,以此引发读者对生命意义和人生哲学的思考。
“少年日醉郁孤台”全诗拼音读音对照参考
gàn zhōu fēng lè zhǎng lǎo huì xuān xiě yǔ zhēn xì zàn shí nián qī shí sān
赣州丰乐长老惠宣写予真戏赞时年七十三
shào nián rì zuì yù gū tái, dǐng lì sān chán lǚ wǎng lái.
少年日醉郁孤台,鼎立三禅屡往来。
háo qì suī cún shuí fù shí, xíng róng biàn jǐn bìn ái ái.
豪气虽存谁复识,形容变尽鬓皑皑。
“少年日醉郁孤台”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。