“万人竞渡一标归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万人竞渡一标归”全诗
芹藻再思俱有造,穀蒲连执总成非。
风吹剑首空遗吷,日照禺中遽落晖。
宿草纵存无路哭,追怀往事共歔欷。
分类:
《追挽胡季文知县》周必大 翻译、赏析和诗意
《追挽胡季文知县》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万人竞渡一标归,
乡国今犹记锦衣。
芹藻再思俱有造,
穀蒲连执总成非。
风吹剑首空遗吷,
日照禺中遽落晖。
宿草纵存无路哭,
追怀往事共歔欷。
诗意:
这首诗词是周必大对胡季文知县的追挽之作。诗中表达了胡季文知县的功绩与令人怀念的情感。诗人以竞渡比喻众人争相追寻胡季文知县的足迹,描绘了他在乡国间留下的辉煌形象。芹藻和穀蒲被用来象征胡季文知县的聪明才智和才能,而他们的离去则使得整个乡国变得非常不同。
赏析:
这首诗词表达了诗人对胡季文知县的景仰和怀念之情。诗人通过运用比喻和象征手法,将胡季文知县的形象与自然景物相联系,凸显了他在乡国中的独特地位和突出才能。诗中的竞渡形象生动地表达了人们对胡季文知县的追思之情,也展现了他给乡国带来的影响和荣耀。
诗人通过描述风吹剑首遗留的剑鸣声和太阳照耀下禺中落晖的景象,表达了胡季文知县离去后的凄凉和失落。最后两句以宿草纵存无路哭,追怀往事共歔欷,表达了诗人对胡季文知县逝去的思念之情,展示了对过去时光的怀念和哀伤。
整首诗词通过运用意象和比喻,抒发了诗人对胡季文知县的敬仰和怀念之情,以及对过去辉煌时光的追思。同时,通过景物的描绘和情感的表达,诗人也呈现了人事如梦、时光荏苒的主题,使得整首诗词充满了深情和离愁。
“万人竞渡一标归”全诗拼音读音对照参考
zhuī wǎn hú jì wén zhī xiàn
追挽胡季文知县
wàn rén jìng dù yī biāo guī, xiāng guó jīn yóu jì jǐn yī.
万人竞渡一标归,乡国今犹记锦衣。
qín zǎo zài sī jù yǒu zào, gǔ pú lián zhí zǒng chéng fēi.
芹藻再思俱有造,穀蒲连执总成非。
fēng chuī jiàn shǒu kōng yí xuè, rì zhào yú zhōng jù luò huī.
风吹剑首空遗吷,日照禺中遽落晖。
sù cǎo zòng cún wú lù kū, zhuī huái wǎng shì gòng xū xī.
宿草纵存无路哭,追怀往事共歔欷。
“万人竞渡一标归”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。