“客至无何饮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客至无何饮”全诗
久怜高士少,今喜故人优。
客至无何饮,身闲有底愁。
自然仁者寿,谁羡道家流。
分类:
《次张钦夫经略韵送胡长彦司户还庐陵》周必大 翻译、赏析和诗意
《次张钦夫经略韵送胡长彦司户还庐陵》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
解印陶元亮,居乡马少游。
久怜高士少,今喜故人优。
客至无何饮,身闲有底愁。
自然仁者寿,谁羡道家流。
诗意:
这首诗词是周必大为了送别胡长彦司户回庐陵而作。诗人先提到了解印的陶元亮,他在乡间过着悠闲自在的生活。接着,诗人表达了自己长久以来对高士的敬仰之情,并感到今天有幸与故友相聚,心情愉悦。然而,客人刚到却没有喝酒,使得诗人感到身闲无事时会有些愁闷。最后,诗人表达了一种自然仁者能够长寿的理念,表示谁不向往道家的境界呢。
赏析:
这首诗词情感真挚,表达了诗人对高士的赞美和敬仰之情,以及与故友相聚的喜悦之情。诗人通过描绘自己闲暇无事时的愁闷,展示了一种对于内心世界的思索和追求。最后,诗人以自然仁者寿命长久的观念,表达了对道家境界的向往和羡慕之情。
整首诗词以简洁明快的语言,展现了宋代文人对于高尚人物的推崇和对自身境遇的思考。同时,通过对故乡、友情和道家思想的描绘,使诗词具有了浓厚的时代氛围和思想内涵。
“客至无何饮”全诗拼音读音对照参考
cì zhāng qīn fū jīng lüè yùn sòng hú zhǎng yàn sī hù hái lú líng
次张钦夫经略韵送胡长彦司户还庐陵
jiě yìn táo yuán liàng, jū xiāng mǎ shǎo yóu.
解印陶元亮,居乡马少游。
jiǔ lián gāo shì shǎo, jīn xǐ gù rén yōu.
久怜高士少,今喜故人优。
kè zhì wú hé yǐn, shēn xián yǒu dǐ chóu.
客至无何饮,身闲有底愁。
zì rán rén zhě shòu, shuí xiàn dào jiā liú.
自然仁者寿,谁羡道家流。
“客至无何饮”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。