“留与恩袍色斗鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“留与恩袍色斗鲜”出自宋代周必大的《万安赖秀才家拾青楼二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liú yǔ ēn páo sè dòu xiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“留与恩袍色斗鲜”全诗
《万安赖秀才家拾青楼二首》
高柳侵檐带绿烟,平林遥望倚青天。
诗人不必工摹写,留与恩袍色斗鲜。
诗人不必工摹写,留与恩袍色斗鲜。
分类:
《万安赖秀才家拾青楼二首》周必大 翻译、赏析和诗意
《万安赖秀才家拾青楼二首》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高柳侵檐带绿烟,
平林遥望倚青天。
诗人不必工摹写,
留与恩袍色斗鲜。
诗意:
这首诗描绘了秀才家中绿柳垂拂屋檐,将绿色的烟雾带入屋内;从平坦的林地遥望天空,仿佛可以依靠青天。诗人表示,他并不需要费力地描绘这些景象,因为它们已经足够美丽,与他的恩袍相比,仍然显得鲜艳动人。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了秀才家中的景色。高柳侵檐,绿烟缭绕,给人一种清新、宁静的感觉。平林遥望,倚青天,表达了诗人对自然的倾慕和对自由的向往。诗人提到自己不需要过多工笔描写,意味着他认为自然的美景已经足够完美,人类的描绘只会显得苍白无力。最后一句“留与恩袍色斗鲜”,恩袍是指高官厚禄,诗人通过对比表达了自然景色的美丽高于物质财富的价值。整首诗通过简洁而精准的描写,展现了诗人对自然的赞美和对人生追求的思考,凸显了自然之美与人生之美的关联。
“留与恩袍色斗鲜”全诗拼音读音对照参考
wàn ān lài xiù cái jiā shí qīng lóu èr shǒu
万安赖秀才家拾青楼二首
gāo liǔ qīn yán dài lǜ yān, píng lín yáo wàng yǐ qīng tiān.
高柳侵檐带绿烟,平林遥望倚青天。
shī rén bù bì gōng mó xiě, liú yǔ ēn páo sè dòu xiān.
诗人不必工摹写,留与恩袍色斗鲜。
“留与恩袍色斗鲜”平仄韵脚
拼音:liú yǔ ēn páo sè dòu xiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“留与恩袍色斗鲜”的相关诗句
“留与恩袍色斗鲜”的关联诗句
网友评论
* “留与恩袍色斗鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留与恩袍色斗鲜”出自周必大的 《万安赖秀才家拾青楼二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。