“免园且就如今赋”的意思及全诗出处和翻译赏析

免园且就如今赋”出自宋代周必大的《次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn yuán qiě jiù rú jīn fù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“免园且就如今赋”全诗

《次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首》
方丈仙人定好奇,行吟合璧作琼蕤。
免园且就如今赋,凤沼重看异日诗。

分类:

《次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首》周必大 翻译、赏析和诗意

《次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
方丈仙人定好奇,
行吟合璧作琼蕤。
免园且就如今赋,
凤沼重看异日诗。

诗意:
这首诗词是周必大以次韵程泰之所作的题诗,题目为《正字奉祠惠照院咏雪五首》。诗人通过描绘雪景,表达了对自然美景的赞叹和对文学创作的思考。

赏析:
这首诗词以雪景为主题,通过对雪景的描绘,展示了诗人对自然景色的赞美之情。首两句"方丈仙人定好奇,行吟合璧作琼蕤",表达了诗人对仙人般的方丈大师产生好奇之情,并将其行吟之作比作珍贵的琼蕤,显示了诗人对艺术创作的崇敬。

接下来的两句"免园且就如今赋,凤沼重看异日诗",表达了诗人对自然景色的欣赏和对未来创作的期待。"免园且就如今赋"表示诗人暂时放下了对园林的赞美,专注于当下的创作。"凤沼重看异日诗"则表达了诗人对未来作品的期待,希望能够在未来的创作中再次观赏到凤沼的美景,并将其融入到诗中。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了雪景,通过对自然景色的赞美,展示了诗人对艺术创作的热爱和对未来的期待。同时,诗词中也透露出诗人对仙人般高尚境界的向往,以及对传统文化的传承与发展的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“免园且就如今赋”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chéng tài zhī zhèng zì fèng cí huì zhào yuàn yǒng xuě wǔ shǒu
次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首

fāng zhàng xiān rén dìng hào qí, xíng yín hé bì zuò qióng ruí.
方丈仙人定好奇,行吟合璧作琼蕤。
miǎn yuán qiě jiù rú jīn fù, fèng zhǎo zhòng kàn yì rì shī.
免园且就如今赋,凤沼重看异日诗。

“免园且就如今赋”平仄韵脚

拼音:miǎn yuán qiě jiù rú jīn fù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“免园且就如今赋”的相关诗句

“免园且就如今赋”的关联诗句

网友评论


* “免园且就如今赋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免园且就如今赋”出自周必大的 《次韵程泰之正字奉祠惠照院咏雪五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。