“食菜不待周颙书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“食菜不待周颙书”全诗
食菜不待周颙书,要断贪杀兼自卫。
颜回平生拾堕尘,蓼虫食蓼忘其辛。
先生种福我无祸,成佛定是同功人。
两诗见戒言甚苦,肯赋黄鸡啄秋黍。
从今但见懒残芋,不敢求尝鉴虚羜。
分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《蒙再示佳什不敢虚辱厚赐谨再用韵》陈与义 翻译、赏析和诗意
这首诗词《蒙再示佳什不敢虚辱厚赐谨再用韵》是宋代陈与义创作的。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蒙再示佳什不敢虚辱厚赐谨再用韵,
先生明经今蔡义,念佛仍师大势至。
食菜不待周颙书,要断贪杀兼自卫。
颜回平生拾堕尘,蓼虫食蓼忘其辛。
先生种福我无祸,成佛定是同功人。
两诗见戒言甚苦,肯赋黄鸡啄秋黍。
从今但见懒残芋,不敢求尝鉴虚羜。
诗意:
这首诗词表达了作者对于先生(指高僧或高人)的敬佩和感激之情。作者称赞先生明智地研读经典,同时也顾及修行佛法的重要性。作者提到自己对于饮食不过分追求,主张戒除贪欲和杀生,并自我保护。他把自己视为颜回一样,平凡世俗的人,但却能够忘却俗世的苦难。作者相信,先生的种植福德会使他免受灾祸,而成佛的道路是与先生一同努力的。在最后两句中,作者谦虚地表示自己不敢再写类似的警世之作,但愿意写一首描绘黄鸡啄食秋黍的诗。他表示从今以后,只愿看见懒散的芋头,不再追求虚名和功利。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对先生的敬仰和感激之情。他对先生的明智和修行佛法的态度表示赞赏,并从自身的角度反思了贪欲和杀生的问题。通过提到颜回和蓼虫的例子,作者呼应了佛教中的慈悲和无私的理念。他相信先生的种福会带来福报,而自己也愿与先生一同努力成佛。最后,作者表达了对功名利禄的淡漠和追求内心平静的态度。
整体上,这首诗词充满了对佛教修行的崇敬和对清净心境的向往,展现了作者对于精神境界的追求和对先生的钦佩之情。
“食菜不待周颙书”全诗拼音读音对照参考
méng zài shì jiā shén bù gǎn xū rǔ hòu cì jǐn zài yòng yùn
蒙再示佳什不敢虚辱厚赐谨再用韵
xiān shēng míng jīng jīn cài yì, niàn fó réng shī dà shì zhì.
先生明经今蔡义,念佛仍师大势至。
shí cài bù dài zhōu yóng shū, yào duàn tān shā jiān zì wèi.
食菜不待周颙书,要断贪杀兼自卫。
yán huí píng shēng shí duò chén, liǎo chóng shí liǎo wàng qí xīn.
颜回平生拾堕尘,蓼虫食蓼忘其辛。
xiān shēng zhǒng fú wǒ wú huò, chéng fó dìng shì tóng gōng rén.
先生种福我无祸,成佛定是同功人。
liǎng shī jiàn jiè yán shén kǔ, kěn fù huáng jī zhuó qiū shǔ.
两诗见戒言甚苦,肯赋黄鸡啄秋黍。
cóng jīn dàn jiàn lǎn cán yù, bù gǎn qiú cháng jiàn xū zhù.
从今但见懒残芋,不敢求尝鉴虚羜。
“食菜不待周颙书”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。