“贤哉令之师”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贤哉令之师”全诗
词源百端起,区处不可惰。
子醇为之宰,幽隐照必破。
断事精且密,有若麦历磨。
尚惧忽一失,退即此堂坐。
戾者思改易,无使下罹祸。
如此凡二载,不识有纤过。
贤哉令之师,敢以此为贺。
分类:
《新津退思堂》文同 翻译、赏析和诗意
《新津退思堂》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《新津退思堂》
三江古剧邑,入籍生齿夥。
词源百端起,区处不可惰。
子醇为之宰,幽隐照必破。
断事精且密,有若麦历磨。
尚惧忽一失,退即此堂坐。
戾者思改易,无使下罹祸。
如此凡二载,不识有纤过。
贤哉令之师,敢以此为贺。
译文:
新津是一个古老的剧邑,人口众多。
词的来源百般纷繁,位置和场合都不能怠慢。
子醇以此为治,幽隐之事必将被揭露。
处理事务精密而细致,就像打磨麦子一样。
尚且担心一时的失误,退隐即在这个思考之堂静坐。
戾气的人反思改变,不让自己陷入祸患。
如此过了两年,竟然不知有丝毫过错。
令人敬佩的导师啊,敢以此为庆贺。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个名为新津的地方,人口众多,词的来源多种多样,作者强调了对待词作的严谨态度。子醇(可能是指作者自己的字)将词作视为治学之道,认为幽隐的事情必然会被揭示出来。处理事务要精密而细致,就像打磨麦子一样。作者提出了对于一时失误的担忧,认为应该及时反思改变,以避免陷入祸患。经过两年的时间,作者不自量力地认为自己没有犯下任何过错。最后,作者向他的导师表示敬佩和庆贺。
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对于治学态度的坚持和自我评价。作者强调了对于词作的认真和严谨,以及对于自身过错的否定。整首诗词寄托了作者对于学术追求的热忱和对于自身能力的自信,表达了对于导师的敬佩和感激之情。
“贤哉令之师”全诗拼音读音对照参考
xīn jīn tuì sī táng
新津退思堂
sān jiāng gǔ jù yì, rù jí shēng chǐ huǒ.
三江古剧邑,入籍生齿夥。
cí yuán bǎi duān qǐ, qū chǔ bù kě duò.
词源百端起,区处不可惰。
zi chún wèi zhī zǎi, yōu yǐn zhào bì pò.
子醇为之宰,幽隐照必破。
duàn shì jīng qiě mì, yǒu ruò mài lì mó.
断事精且密,有若麦历磨。
shàng jù hū yī shī, tuì jí cǐ táng zuò.
尚惧忽一失,退即此堂坐。
lì zhě sī gǎi yì, wú shǐ xià lí huò.
戾者思改易,无使下罹祸。
rú cǐ fán èr zài, bù shí yǒu xiān guò.
如此凡二载,不识有纤过。
xián zāi lìng zhī shī, gǎn yǐ cǐ wéi hè.
贤哉令之师,敢以此为贺。
“贤哉令之师”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。